Paroles et traduction en russe Ocean Grove - MY DISASTER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MY DISASTER
МОЯ КАТАСТРОФА
Imagining
what
we
could
be
instead
Представляю,
кем
мы
могли
бы
быть
вместо
этого
It's
like
this
sick
new
world
won't
fit
inside
your
head
Как
будто
этот
больной
новый
мир
не
помещается
в
твоей
голове
Imagining
what
we
could
be
instead
Представляю,
кем
мы
могли
бы
быть
вместо
этого
It's
like
this
sick
new
world
won't
fit
inside
your
head
Как
будто
этот
больной
новый
мир
не
помещается
в
твоей
голове
Creator
on
high,
so
unbelievable,
an
orchestra
plays
from
above
Создатель
на
небесах,
так
невероятно,
оркестр
играет
сверху
Pushing
denial
into
the
fog
(into
the
fog)
Толкая
отрицание
в
туман
(в
туман)
Find
peace
when
the
forest
is
dripping,
too
real,
can
you
feel
yourself
slipping?
Найди
покой,
когда
лес
капает,
слишком
реально,
чувствуешь,
как
ты
скользишь?
I'm
the
one
to
blame,
how
did
I
get
this
so
wrong?
Я
во
всем
виноват,
как
я
мог
так
ошибиться?
Is
this
all
that
I
am?
I've
done
it
all
Это
все,
что
я
есть?
Я
сделал
все
This
is
all
in
my
head,
can't
turn
it
off
Все
это
у
меня
в
голове,
не
могу
это
выключить
I
said
never
again,
and
I
was
wrong
Я
сказал
"никогда
больше",
и
я
ошибся
Never
after,
my
disaster
Никогда
после,
моя
катастрофа
Imagining
what
we
could
be
instead
Представляю,
кем
мы
могли
бы
быть
вместо
этого
It's
like
this
sick
new
world
won't
fit
inside
your
head
Как
будто
этот
больной
новый
мир
не
помещается
в
твоей
голове
Do
you
think
that
we
can
take
control?
Думаешь,
мы
можем
взять
все
под
контроль?
Do
you
think
that
we
can
take
control?
Думаешь,
мы
можем
взять
все
под
контроль?
Is
this
all
that
I
am?
I've
done
it
all
Это
все,
что
я
есть?
Я
сделал
все
This
is
all
in
my
head,
can't
turn
it
off
Все
это
у
меня
в
голове,
не
могу
это
выключить
I
said
never
again,
and
I
was
wrong
Я
сказал
"никогда
больше",
и
я
ошибся
Never
after,
my
disaster
Никогда
после,
моя
катастрофа
Is
this
all
that
I
am?
I've
done
it
all
Это
все,
что
я
есть?
Я
сделал
все
This
is
all
in
my
head,
can't
turn
it
off
Все
это
у
меня
в
голове,
не
могу
это
выключить
I
said
never
again,
and
I
was
wrong
Я
сказал
"никогда
больше",
и
я
ошибся
Never
after,
my
disaster
Никогда
после,
моя
катастрофа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brent Hunter, Dale Tanner, Luke Holmes, Sam Bassal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.