Paroles et traduction en russe Ocean Grove feat. Adult Art Club & New Babylon - OTP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
dive
down
deep
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы
нырнул
глубоко,
Sink
to
the
bottom
and
come
back
up
with
my
dreams
Опустился
на
дно
и
вернулся
со
своими
мечтами.
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
dive
down
deep
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы
нырнул
глубоко,
Sink
to
the
bottom
and
come
back
up
with
my
dreams
Опустился
на
дно
и
вернулся
со
своими
мечтами.
When
this
began,
I
had
infinite
strategies
Когда
всё
это
началось,
у
меня
было
бесконечно
много
способов
To
deal
with
the
pain
building
up
inside
of
me
Справиться
с
болью,
нарастающей
внутри
меня.
Don't
turn
the
page,
you'll
see
the
other
side
of
me
Не
переворачивай
страницу,
ты
увидишь
мою
другую
сторону.
I'm
losing
sight
of
the
person
I'm
supposed
to
be
Я
теряю
из
виду
того,
кем
должен
быть.
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
dive
down
deep
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы
нырнул
глубоко,
Sink
to
the
bottom
and
come
back
up
with
my
dreams
Опустился
на
дно
и
вернулся
со
своими
мечтами.
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
dive
down
deep
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы
нырнул
глубоко,
Sink
to
the
bottom
and
come
back
up
with
my
dreams
Опустился
на
дно
и
вернулся
со
своими
мечтами.
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
dive
down
deep
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы
нырнул
глубоко,
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
dive
down
deep
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы
нырнул
глубоко,
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
dive
down
deep
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы
нырнул
глубоко,
If
I
was
a
pearl
diver,
I'd
Если
бы
я
был
ловцом
жемчуга,
я
бы...
When
this
began,
I
was
ten
deep
Когда
всё
это
началось,
меня
окружали
десять
человек,
To
deal
with
the
pain
building
up
inside
of
me
Чтобы
справиться
с
болью,
нарастающей
внутри
меня.
Don't
turn
the
page
(you'll
see
the
other
side
of
me)
Не
переворачивай
страницу
(ты
увидишь
мою
другую
сторону).
I'm
losing
sight
(of
the
person
I'm
supposed
to
be)
Я
теряю
из
виду
(того,
кем
должен
быть).
Stay!
Pull
me
closer
now,
there's
nothing
I
can
say
Останься!
Притяни
меня
ближе,
мне
нечего
сказать.
Cloaked
in
darkness,
voices
dripping
with
disdain
Укрытый
тьмой,
голоса
капают
презрением.
As
I
ride
the
magic
carpet,
I
begin
to
realise
Летая
на
волшебном
ковре,
я
начинаю
понимать:
"Motherfucker!
I
was
born
with
heavy
metal
on
my
mind"
"Черт
возьми!
Я
родился
с
тяжелым
металлом
в
голове!"
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
What
you
see
is
what
you
get,
I'ma
Что
видишь,
то
и
получаешь,
я...
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
What
you
see
is
what
you
get,
I'ma
Что
видишь,
то
и
получаешь,
я...
Can
you
tell
I'm
off
the
plug
shit?
Замечаешь,
что
я
не
в
себе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Holmes, Sam Bassal, Zachari Waters
Album
ODDWORLD
date de sortie
22-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.