Ocean Grove - B.L.U.D - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ocean Grove - B.L.U.D




B.L.U.D
Кровь (B.L.U.D)
You'll learn a lot in life. Don't be a waste of flesh, don't be a waste of time
Ты многому научишься в жизни. Не будь пустой тратой плоти, не будь пустой тратой времени,
Or you will slip and let your dreams fall by the wayside.
Иначе оступишься и позволишь своим мечтам кануть в лету.
You're calling out for help I can see it in your eyes (see it in your eyes).
Ты взываешь о помощи, я вижу это в твоих глазах (вижу это в твоих глазах).
You see I know what it's like when you look in the mirror and you hate what you see,
Видишь ли, я знаю, каково это, когда смотришь в зеркало и ненавидишь то, что видишь,
I too have looked for friends and cheap thrills in false company.
Я тоже искал друзей и дешевых острых ощущений в фальшивой компании.
I've tried to give you my everything but you wont let me in, you just wont let me in.
Я пытался отдать тебе всё, что у меня есть, но ты не подпускаешь меня, ты просто не подпускаешь меня.
Cut the shit, the fact is I'm sick of hearing you say
Хватит чуши, дело в том, что мне надоело слышать, как ты говоришь:
'I don't hit this shit so I can runaway, I only numb my brain so I don't feel the same'
«Я не употребляю эту дрянь, чтобы сбежать, я только притупляю свой мозг, чтобы не чувствовать то же самое».
Dont try to justify the choices you made, cause you're wearing away like tooth decay
Не пытайся оправдать свой выбор, потому что ты разрушаешься, как кариес.
It's not too late to turn your life around
Еще не поздно изменить свою жизнь.
It's not too late to turn your life around
Еще не поздно изменить свою жизнь.
'Life around, yeah check it, been there and back I'm not the oddball - same old.
«Изменить жизнь, да, проверь, был там и вернулся, я не чудак - всё то же самое.
But I guess I'm just a little behind, I lack direction it's hard to pinpoint the cause
Но, наверное, я немного отстал, мне не хватает направления, трудно определить причину.
I spent my life chasing tails and I'm just getting old'
Я потратил свою жизнь на погоню за миражами, и я просто старею».
We all have the devil hidden deep inside
В каждом из нас глубоко внутри скрыт дьявол.
We all have the devil hidden deep inside
В каждом из нас глубоко внутри скрыт дьявол.
(Just stay awake at night and we'll drink to sunlight)
(Просто не спи по ночам, и мы будем пить до рассвета).
And you know if I could I would give you a hand
И ты знаешь, если бы я мог, я бы протянул тебе руку помощи.
Can't you see that I'm only one man?
Разве ты не видишь, что я всего лишь один человек?
You know our demons get the better of us in the end
Ты знаешь, наши демоны в конце концов берут над нами верх.
Dont let them in.
Не впускай их.
'I keep on praying that I'll find my way out
«Я продолжаю молиться, что найду выход.
All these things weighing on my brain, I have lost count.
Все эти мысли давят на мой мозг, я сбился со счета.
I keep denying I'm the rage that sends me wayward
Я продолжаю отрицать, что это ярость сбивает меня с пути.
Twist my arm I'll face the blame, another lesson learnt'
Выкрути мне руки, я приму вину, еще один урок усвоен».
Was it your lot in life to be a waste of flesh to be a waste of time?
Было ли твоим уделом быть пустой тратой плоти, пустой тратой времени?
Or did you slip and let your dreams fall by the wayside
Или ты оступилась и позволила своим мечтам кануть в лету?
You're calling out for help, I can see it in your eyes.
Ты взываешь о помощи, я вижу это в твоих глазах.
See it in your eyes
Вижу это в твоих глазах.





Writer(s): Matthew Henley, Samuel Bassal, Dale Tanner, James Hall, Matthew Victor Kopp, Luke Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.