Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
stand
by
you
despite
Ich
werde
zu
dir
stehen,
trotz
allem,
Despite
me
falling
apart
and
losing
light
obwohl
ich
zerbreche
und
mein
Licht
verliere.
And
I
will
hold
you
tight
all
my
life
Und
ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
festhalten,
Because
our
destinies
are
entwined
denn
unsere
Schicksale
sind
verflochten.
Here
you
go,
you
read
my
mind
Da
hast
du's,
du
liest
meine
Gedanken,
Leave
your
heavy
past
behind
lass
deine
schwere
Vergangenheit
hinter
dir.
I
see
your
eyes
and
your
soul
Ich
sehe
deine
Augen
und
deine
Seele,
Tonight
the
whole
truth
unfolds
heute
Nacht
entfaltet
sich
die
ganze
Wahrheit.
You
might
go
and
leave
this
place
Du
könntest
gehen
und
diesen
Ort
verlassen,
We
could
waste
another
chance
wir
könnten
eine
weitere
Chance
vergeuden.
Keep
on
fighting
'til
we
win
Kämpfe
weiter,
bis
wir
siegen,
Let
the
fight
begin
lass
den
Kampf
beginnen.
I'm
gonna
stand
by
you
despite
Ich
werde
zu
dir
stehen,
trotz
allem,
Despite
us
falling
apart
and
losing
light
obwohl
wir
zerbrechen
und
unser
Licht
verlieren.
And
I
will
hold
you
tight
all
my
life
Und
ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
festhalten,
Because
our
destinies
are
entwined
denn
unsere
Schicksale
sind
verflochten.
There
we
go,
this
night
again
Da
sind
wir
wieder,
diese
Nacht
erneut,
Wading
through
the
darkest
days
waten
durch
die
dunkelsten
Tage.
Hold
on
to
what
we've
been
through
Halte
fest
an
dem,
was
wir
durchgemacht
haben,
I
do
it
all
for
you
ich
tue
das
alles
für
dich.
Stumble,
fall
and
rise
every
time
Stolpern,
fallen
und
jedes
Mal
wieder
aufstehen,
Life's
tough
but
so
are
you
and
I
das
Leben
ist
hart,
aber
wir
sind
es
auch.
Keep
on
fighting
'til
we
win
Kämpfe
weiter,
bis
wir
siegen,
Let
the
fight
begin
lass
den
Kampf
beginnen.
I'm
gonna
stand
by
you
despite
Ich
werde
zu
dir
stehen,
trotz
allem,
Despite
you
falling
apart
and
losing
light
obwohl
du
zerbrichst
und
dein
Licht
verlierst.
And
I
will
hold
you
tight
all
my
life
Und
ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
festhalten,
Despite
you
being
wrecked
and
blind
auch
wenn
du
am
Boden
zerstört
und
blind
bist.
Tell
me
why
this
Sag
mir,
warum
diese
Night's
so
rough?
You
closed
yourself
off
Nacht
so
rau
ist?
Du
hast
dich
verschlossen.
You're
so
headstrong!
What
is
wrong?
Du
bist
so
eigensinnig!
Was
ist
los?
I
never
meant
to
hurt
you
Ich
wollte
dich
nie
verletzen,
And
those
doors
were
never
meant
to
close
und
diese
Türen
sollten
sich
niemals
schließen.
I
could
break
everything
up
Ich
könnte
alles
zerstören,
But
I
would
never
break
my
word
aber
ich
würde
niemals
mein
Wort
brechen.
You're
the
one
I
stand
by
Du
bist
diejenige,
zu
der
ich
stehe,
When
everything
just
falls
apart
wenn
alles
auseinanderfällt.
I'm
gonna
stand
by
you
despite
Ich
werde
zu
dir
stehen,
trotz
allem.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lesia Scotch, Max Scotch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.