Paroles et traduction Ocean Sleeper - Your Love I'll Never Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Love I'll Never Need
Твоя любовь мне не нужна
So
what's
it
gonna
be,
dead
or
breathing?
Ну
и
как
мне
быть,
мертвым
или
живым?
Bled
out
for
all
to
see
Истекать
кровью
у
всех
на
виду,
Self-loathing
glory
Самоуничижающая
слава.
If
it
bleeds,
it
dies
Если
из
раны
течет
кровь,
значит,
она
убьет,
No
icons
survive
Ни
один
кумир
не
выживет.
The
ones
that
I
love
are
the
weakness
inside
of
me
Те,
кого
я
люблю,
- моя
ахиллесова
пята.
So
what's
it
gonna
be,
dead
or
breathing?
Ну
и
как
мне
быть,
мертвым
или
живым?
Bled
out
for
all
to
see
Истекать
кровью
у
всех
на
виду,
Self-loathing
glory
Самоуничижающая
слава.
Kill
the
love,
sever
me
Убей
свою
любовь,
отрежь
меня
от
себя,
Buried
here
with
all
my
greed
Похоронен
здесь
со
всей
своей
жадностью.
Left
to
choke,
left
to
bleed
Оставленный
задыхаться,
брошенный
истекать
кровью.
This
lonely
grave
here
begs
for
me
Эта
одинокая
могила
умоляет
меня
лечь
в
нее.
Burn
it
and
leave
Сожги
ее
и
уходи.
Your
love
I'll
never
need
Твоя
любовь
мне
не
нужна,
Killing
your
dream
Убивая
свою
мечту.
Your
love
I'll
never
need
Твоя
любовь
мне
не
нужна.
Blinded
by
the
afterglow
Ослеплен
закатом,
Of
all
the
failures
burning
my
soul
Всеми
неудачами,
сжигающими
мою
душу.
As
it
all
fades
away
Когда
все
это
исчезает,
This
disease,
I
feel
it
Я
чувствую
эту
болезнь.
Dying
just
to
be
alone
Умираю
только
для
того,
чтобы
побыть
одному,
Could
never
change
what
I
always
was
Никогда
не
смог
бы
изменить
то,
кем
был
всегда.
When
it
all
looks
the
same
Когда
все
выглядит
одинаково,
This
disease,
I
feel
it
Я
чувствую
эту
болезнь.
If
it
bleeds,
it
dies
Если
из
раны
течет
кровь,
значит,
она
убьет,
No
icons
survive
Ни
один
кумир
не
выживет.
The
ones
that
I
love
are
the
weakness
inside
Те,
кого
я
люблю,
- моя
слабость.
Burn
the
wreath
Сожги
венок.
There's
no-one
losing
sleep
Никто
не
теряет
сон.
Take
from
me
the
nihilist
I
feed
Забери
у
меня
нигилиста,
которого
я
кормлю,
The
nihilist
I
feed
Нигилиста,
которого
я
кормлю.
Dead
eyes
see
straight
through
me
again
Мертвые
глаза
снова
смотрят
сквозь
меня.
Despise
your
reflection
in
my
lonely
skin
Презираю
твое
отражение
в
моей
одинокой
коже.
You
dug
this
grave
on
your
own
Ты
сама
вырыла
себе
эту
могилу,
Just
to
die
in
it
Чтобы
умереть
в
ней.
As
it
all
fades
away
Когда
все
это
исчезает,
This
disease,
I
feel
it
Я
чувствую
эту
болезнь.
Blinded
by
the
afterglow
Ослеплен
закатом,
Of
all
the
failures
burning
my
soul
Всеми
неудачами,
сжигающими
мою
душу.
As
it
all
fades
away
Когда
все
это
исчезает,
This
disease,
I
feel
it
Я
чувствую
эту
болезнь.
Dying
just
to
be
alone
Умираю
только
для
того,
чтобы
побыть
одному,
Could
never
change
what
I
always
was
Никогда
не
смог
бы
изменить
то,
кем
был
всегда.
When
it
all
looks
the
same
Когда
все
выглядит
одинаково,
This
disease,
I
feel
it
Я
чувствую
эту
болезнь.
Blinded
by
the
afterglow
Ослеплен
закатом,
Of
all
the
failures
burning
my
soul
Всеми
неудачами,
сжигающими
мою
душу.
As
it
all
fades
away
Когда
все
это
исчезает,
This
disease,
I
feel
it
Я
чувствую
эту
болезнь.
Kill
the
love,
sever
me
Убей
свою
любовь,
отрежь
меня
от
себя,
Buried
here
with
all
my
greed
Похоронен
здесь
со
всей
своей
жадностью.
Left
to
choke,
left
to
bleed
Оставленный
задыхаться,
брошенный
истекать
кровью.
This
lonely
grave
here
begs
for
me
Эта
одинокая
могила
умоляет
меня
лечь
в
нее.
Burn
it
and
leave
Сожги
ее
и
уходи.
Your
love
I'll
never
need
Твоя
любовь
мне
не
нужна,
Killing
your
dream
Убивая
свою
мечту.
Your
love
I'll
never
need
Твоя
любовь
мне
не
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ionei Heckenberg, Jarred Robson, Karl Spiessl, Stanley Liagourdis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.