Paroles et traduction Ocean Wisdom feat. Fatboy Slim - FATBOY (feat. Fatboy Slim)
Oop,
there
[?],
I'm
in
the
pocket
right
here
Оп,
вот
[?],
я
в
кармане,
прямо
здесь
Coupes
in
the
cribs
and
the
profit
right
there
Купе
в
кроватках
и
прибыль
прямо
здесь
Tryna
be
the
Wiz,
you
need
to
stop
it
right
now
Пытаешься
быть
умником,
тебе
нужно
прекратить
это
прямо
сейчас
Cah
rivallin'
with
me
is
just
f*ckin'
unfair
Соревноваться
со
мной
просто
чертовски
нечестно
I
didn't
make
it
clear,
in
fact
I
made
it
unclear
Я
не
прояснил
это,
на
самом
деле
я
сделал
это
неясным
I
think
they
got
the
message
when
I
copped
the
Moncler
Я
думаю,
они
поняли
сообщение,
когда
я
поймал
Монклера
I
think
she
got
the
message
when
I
bust
the
[?]
Я
думаю,
она
поняла
намек,
когда
я
прервал
[?]
Monogamy
is
boring
when
no
hottie
want
stare
Моногамия
скучна,
когда
ни
одна
красотка
не
хочет
пялиться
When
no
hottie
want
[?]
Когда
ни
одна
красотка
не
хочет
[?]
Lookin'
at
my
boat
like
what
a
float
Смотреть
на
мою
лодку,
как
на
поплавок
Lookin'
at
her
throat
like
what
a
throat
Смотреть
на
ее
горло,
как
на
горло
How
you
sayin'
all
that?
Как
ты
все
это
говоришь?
I
can't
cope
Я
не
могу
справиться
Rah,
and
he
still
got
that
voice
Ура,
и
у
него
все
еще
тот
голос
And
it's
sudden
[?]
he
never
made
a
bad
choice
И
это
неожиданно
[?]
он
никогда
не
делал
плохого
выбора
Plus
her
daddy
warned
her
not
to
deal
with
bad
boys
Плюс
ее
папа
предупреждал
ее
не
связываться
с
плохими
мальчиками
I'm
not
a
bad
boy,
rude
boy,
I'm
a
fat
boy
Я
не
плохой
мальчик,
грубиян,
я
толстый
мальчик
I'm
a
fat
boy
Я
толстый
мальчик
I
move
weight
in
the
scene
like
a
fat
boy
Я
двигаюсь
в
сцене
как
толстый
мальчик
And
I
walk,
never
run,
like
a
fat
boy
И
я
хожу,
а
не
бегаю,
как
толстый
мальчик
When
you
see
me,
you
better
say
"That
boy
Когда
ты
увидишь
меня,
тебе
лучше
сказать
"Этот
мальчик
Is
a
young
successful
black
boy"
Это
молодой
успешный
чернокожий
парень"
Don't
worry
mamma,
I
ain't
gonna
quit
yet
Не
волнуйся,
мама,
я
пока
не
собираюсь
увольняться
Cah
I'm
really
nearly
livin'
off
of
interest
Да,
я
действительно
почти
живу
на
проценты
Bank
balance
stay
lookin'
all
fat
boy
Банковский
баланс
остается
таким
же
толстым,
как
у
мальчика
Can't
come
around
here
on
that
slim
fit
Не
могу
появиться
здесь
в
этом
облегающем
костюме
Damage
her,
might
damage
her
Навредить
ей,
может
навредить
ей
Break
beat,
handle
that
Брейк-бит,
займись
этой
Neat
neck,
strangle
her
Аккуратной
шейкой,
задуши
ее
Check
the
caliber,
check
the
caliber
Проверь
калибр,
проверь
калибр
Jeep
traveler,
stuff
you
in
a
Wrangler
Путешественник
на
джипе,
запихиваю
тебя
в
"Рэнглер"
Brangela,
it's
not
glandular
Брангела,
это
не
железистая
штука
I'm
just
fat
with
it,
pus*y
boy,
you
move
flandular
Я
просто
растолстел
от
этого,
гнойный
парень,
ты
двигаешь
железистой
штукой
Check
the
angle
of
Проверь
ракурс
Quick
pan
around
and
show
you
man
are
not
a
man
enough
Быстро
развернись
и
покажи,
что
мужчина
недостаточно
мужественен
I
been
around
the
world,
I
been
around
your
class
Я
объездил
весь
мир,
я
был
в
твоем
классе
Wise
words,
a
meanie-miny-mo
to
pick
the
guy
that
might
Мудрые
слова,
скупой
способ
выбрать
парня,
который
мог
бы
You
got
a
teeny-tiny-toe,
you
couldn't
tamper
with
the
У
тебя
крошечный
пальчик
на
ноге,
ты
не
смог
бы
испортить
If
you're
really,
nah
you
man
are
my
Если
ты
на
самом
деле,
нет,
ты
мой
парень
See,
if
Peter
Piper
picked
a
peck
of
pickled
peppers,
profitely
Смотри,
если
Питер
Пайпер
сорвал
горсть
маринованного
перца,
то
с
пользой
And
didn't
put
em
down
to
go
and
look
through
my
discography
И
не
отложил
их,
чтобы
пойти
и
просмотреть
мою
дискографию
He
would
have
wondered
where
the
peck
of
pickled
peppers
went
Он
бы
задался
вопросом,
куда
делась
порция
маринованного
перца
When
he
should
have
listened
to
Wiz
Когда
ему
следовало
послушать
Wiz
If
pickle
pickin'
is
the
policy
(Ay
f*ck
off)
Если
сбор
огурцов
- это
политика
(да
пошел
ты)
Mandem
on
the
road
tryna
get
onto
me
Мандем
в
дороге
пытается
докопаться
до
меня
About
the
kind
of
О
том,
какого
рода
About
the
status
of
my
company
О
статусе
моей
компании
I
got
them
slowly
realizin'
they
could
never
conquer
me
Я
постепенно
заставил
их
осознать,
что
им
никогда
не
победить
меня
I
got
them
contemplatin'
how
the
is
all-encompassing
Я
заставил
их
задуматься
о
том,
насколько
это
всеохватывающе
Your
dad's
scared
of
my
right
hook
Твой
отец
боится
моего
хука
справа
Lookin'
like
he'd
wanna
meet
me
for
a
pint,
shook
Выглядит
так,
будто
хотел
бы
встретиться
со
мной
за
пинтой
пива,
потрясенный
Scared
of
me,
tryna
befriend
me
in
the
night
Боится
меня,
пытается
подружиться
со
мной
ночью
Cah
he
moved
in
close
and
he
doesn't
want
his
bike
took
Может,
он
переехал
поближе
и
не
хочет,
чтобы
у
него
забрали
велосипед
Huh?
Your
mum's
gaggin'
to
see
me
А?
Твоей
маме
не
терпится
увидеть
меня
In
the
yard
since
she
want
feel
Во
дворе,
потому
что
она
хочет
почувствовать
In
the
bits,
gettin'
brain,
and
the
cabin
is
steamy
По
крупицам,
набираюсь
мозгов,
и
в
каюте
душно
It's
a
stretch
and
away
when
she
yam
on
the
peewee
(oh
Lord)
Это
так
здорово,
когда
она
трахается
с
крошкой
(о
Боже)
Flaggin'
a
freebee
Размахиваю
халявой
Like
I
owe
them
somethin',
n*ggas
naggin'
to
see
me
Как
будто
я
им
что-то
должен,
ниггеры
придираются,
чтобы
увидеть
меня
In
the
bits
gettin'
cah
my
rear
view
В
кадрах,
которые
показывают
мне
вид
сзади
I'm
a
fat
boy
Я
толстый
мальчик
I
move
weight
in
the
scene
like
a
fat
boy
Я
передвигаю
вес
в
сцене,
как
толстый
мальчик
And
I
walk,
never
run,
like
a
fat
boy
И
я
хожу,
а
не
бегаю,
как
толстый
мальчик
When
you
see
me,
you
better
say
"That
boy
Когда
ты
увидишь
меня,
тебе
лучше
сказать:
"Этот
парень
Is
a
young
successful
black
boy"
- молодой
успешный
чернокожий
парень"
Don't
worry
mamma,
I
ain't
gonna
quit
yet
Не
волнуйся,
мама,
я
пока
не
собираюсь
уходить.
Cah
I'm
really
nearly
livin'
off
of
interest
Да,
я
действительно
почти
живу
на
проценты
Bank
balance
stay
lookin'
all
fat
boy
Банковский
баланс
по-прежнему
выглядит
как
толстяк
Can't
come
around
here
on
that
slim
fit
Не
могу
появиться
здесь
в
таком
облегающем
костюме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ocean Wisdom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.