Ocean Wisdom feat. Dizzee Rascal - BLESSED (feat. Dizzee Rascal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ocean Wisdom feat. Dizzee Rascal - BLESSED (feat. Dizzee Rascal)




BLESSED (feat. Dizzee Rascal)
БЛАГОСЛОВЛЕННЫЙ (совместно с Dizzee Rascal)
Live long and prosper, Star Trek
Живи долго и процветай, как в Стар Треке.
I'm a star and I ain't been parred yet
Я звезда, и меня еще никто не затмил.
Try par and see how far you get
Попробуй сравняться и посмотри, как далеко ты уйдешь.
I'll be at your neck in just a sec
Я буду у тебя на хвосте через секунду.
I'll be at your neck, it's not a threat
Я буду у тебя на хвосте, это не угроза.
I don't pet, I get me some respect
Я не сюсюкаюсь, я получаю уважение.
On the net lookin' out for a buy to let
В сети ищу, что бы купить или сдать.
Big yard in a country where I slept
Большой двор в стране, где я спал.
I mean where I sleep
Я имею в виду, где я сплю.
Got a pretty peng ting in my own suite
У меня есть симпатичная девчонка в моем собственном номере.
She's so sweet and I'm on heat
Она такая сладкая, а я весь горю.
I try keep it neat and be discreet
Я стараюсь быть аккуратным и осторожным.
Big feet and it's making it hard to creep
Большие ноги, и из-за них трудно красться.
And I'm in too deep, it's hard to cheat
И я слишком глубоко, трудно изменять.
Got spars from the street, but we hardly speak
У меня есть друзья с улицы, но мы почти не общаемся.
Still I hardly weep, I won't accept defeat, I'm hard to beat
Тем не менее, я почти не плачу, я не потерплю поражения, меня трудно победить.
I pattern up the beat, it's got an easy vibe, I want an easy ride
Я накладываю рисунок на бит, у него легкая атмосфера, я хочу легкой жизни.
As long as I can provide for the fam, I'm live
Пока я могу обеспечивать семью, я живу.
And I reside where the hell I decide
И я живу там, где сам решу.
I've decided I'm the biggest baddest thing alive
Я решил, что я самая большая и крутая штуковина из ныне живущих.
Number Johnny 5, the prototype
Номер Джонни 5, прототип.
I'm photogenic even in the night, with a lack of light
Я фотогеничен даже ночью, при отсутствии света.
You see me shining
Ты видишь, как я сияю.
I ain't outta sight, I ain't got a hyping
Я не из виду, у меня нет пиара.
And you ain't gotta like it
И тебе не обязательно это любить.
I'm so excited, I ain't gotta fight it, second sight
Я так взволнован, мне не нужно с этим бороться, второе зрение.
I might be a psychic, second sight, I might reignite it
Возможно, я экстрасенс, второе зрение, я могу снова его зажечь.
Get what you deserve, you invite it
Получи то, что заслуживаешь, ты сама это призываешь.
Swerving through the dirt, clocking mileage
Петляю по грязи, наматываю километраж.
Looking stylish, I ain't got a stylist
Выгляжу стильно, у меня нет стилиста.
And my vibe is violent
И моя энергетика жесткая.
Likkle man be silent
Мелюзга, молчи!
You're a fly in the eyes of a giant
Ты муха в глазах великана.
I been flying high so long, I'm tired
Я так долго летал высоко, что устал.
I ain't tired enough to retire
Я не настолько устал, чтобы уйти на пенсию.
But I'm tired of preaching to the choir
Но я устал читать нотации хору.
I got what you require
У меня есть то, что тебе нужно.
You deny you're a liar, liar
Ты отрицаешь, что ты лгунья, лгунья.
Set fire to your attire
Поджигаю твою одежду.
I supply, you're a buyer, prior
Я поставляю, ты покупаешь, раньше.
I was the guy on the flyer
Я был тем парнем на флаере.
I ain't letting it fly, you're a trier
Я не позволю этому уйти, ты стараешься.
Try test me and I'll get the ump, yeah I'm the umpire
Попробуй испытать меня, и я вызову судью, да, я судья.
Caution when you inquire
Будь осторожна, когда спрашиваешь.
Right or wrong, I fight for what I desire
Правильно или неправильно, я борюсь за то, чего хочу.
Call me rascal or call me sire
Называй меня негодяем или называй меня господином.
Why? 'Cause I rule the shire
Почему? Потому что я управляю этим графством.
And I'm
И я
Blessed
Благословленный.
Work, rest and invest
Работай, отдыхай и инвестируй.
Got it sussed, I don't guess
Все продумал, я не гадаю.
Spoke to God and he told me that I'm
Поговорил с Богом, и он сказал мне, что я
Blessed
Благословленный.
Be a boss and be the best
Будь боссом и будь лучшим.
Better say it with your chest
Лучше скажи это от всего сердца.
I don't stress, I just finesse and yes I'm
Я не напрягаюсь, я просто изворачиваюсь, и да, я
Blessed
Благословленный.
Work, rest and invest
Работай, отдыхай и инвестируй.
Got it sussed, I don't guess
Все продумал, я не гадаю.
Spoke to God and he told me that I'm
Поговорил с Богом, и он сказал мне, что я
Blessed
Благословленный.
Be a boss and be the best
Будь боссом и будь лучшим.
Better say it with your chest
Лучше скажи это от всего сердца.
I don't stress, I just finesse and yes I'm
Я не напрягаюсь, я просто изворачиваюсь, и да, я
Blessin' blockin' up the road
Благословляю, блокирую дорогу.
See 'em droppin' like it's snow, mhmm
Вижу, как они падают, как снег, м-м-м.
Erratic chillin' at my home
Беспокойно отдыхаю у себя дома.
It was rainy on the roads, mhmm
На дорогах был дождь, м-м-м.
Indecisive with your flow
Нерешительный с твоим флоу.
Will I skip or will I won't, mhmm
Пропущу я или нет, м-м-м.
You will or won't, I bet you choke
Пропустишь или нет, держу пари, ты подавишься.
You ain't blessed, you on the ropes (wait, wait)
Ты не благословлен, ты на канатах. (Подожди, подожди)
Niggas knowing that I will
Ниггеры знают, что я буду.
Overcompensate with thrilI, I just kill 'em prolifically
Компенсировать с трепетом, я просто убиваю их мастерски.
Too many mandem are moving fernickety
Слишком многие парни двигаются нервно.
Rickety with it, they dissin' my trickery
Хлипкие, они критикуют мои трюки.
Intricate lyrics on top of the imagery
Запутанные тексты поверх образов.
Me and my money are working in synergy
Я и мои деньги работаем в синергии.
Cinematography all in my video
Кинематография во всем моем видео.
Look at the influence look at the mini me's
Посмотри на влияние, посмотри на моих мини-я.
Oi, oi, oi, look at them bark up
Эй, эй, эй, смотри, как они лают.
Man saw the pussy when the pussy just park up
Чувак увидел киску, когда киска только припарковалась.
Manna got the matic in the attic he a hard nut
У чувака есть автоматик на чердаке, он крепкий орешек.
Calibrate the badness now a brudda feelin' charged up
Откалибруй крутость, теперь братан чувствует себя заряженным.
Been around the world and never seen a brudda start up
Объехал весь мир и ни разу не видел, чтобы братан заводился.
Seen a brudda panic from the jabbin' to the
Видел, как братан паниковал от удара в
Heart, gut, chest, leg, back
Сердце, живот, грудь, ногу, спину.
Sitting where he sat I bet he wish he had armour
Сидя там, где он сидел, держу пари, он жалел, что у него не было брони.
But, but you know that's irrelevant
Но, но ты знаешь, что это не имеет значения.
I'm lookin' at a nigga like he suffering impediments
Я смотрю на ниггера, как будто он страдает от недостатков.
A brother couldn't figure out how da Wizzy do it elegant
Братан не мог понять, как Уизи делает это элегантно.
A brother with da vigour tryna cover unintelligence
Братан с энергией пытается скрыть несообразительность.
A man there with a matic kinda looking like he tepid
Чувак с автоматиком выглядит каким-то вялым.
'Cause a brother caught him slippin' send him to the paramedic
Потому что братан застал его врасплох, отправь его к фельдшеру.
And a brother with the heart and soul of an elephant
И братан с сердцем и душой слона.
Quiet and calm made more than the rest of 'em
Тихий и спокойный заработал больше, чем все остальные.
Made more than dem man
Заработал больше, чем те парни.
Dem man, run man down with ten man
Те парни, преследуют чувака с десятью парнями.
Dat man, done man, ducked out, lapped man
Тот парень, сделал парня, уклонился, обогнал парня.
Now man's balling more than Henman
Теперь чувак играет круче, чем Хенман.
And they don't pay rent fam
И они не платят аренду, семья.
That man got more cribs than dem man
У того парня больше домов, чем у тех парней.
Dem man ask man now for a ten pound
Те парни просят у парня теперь десять фунтов.
But it ain't that when dem man beg man
Но это не то, когда те парни умоляют парня.
What you know about that fam
Что ты знаешь об этом, семья?
Man left the pack by the gaff in the trash can
Чувак оставил пакет у дома в мусорном баке.
Man couldn't have a backpack full of that when I'm
У чувака не могло быть рюкзака, полного этого, когда я
Whippin' a car worth more than a man's flat
Гоняю на машине, которая стоит больше, чем квартира чувака.
Ay, but you know a man met man
Эй, но ты знаешь, что чувак встретил чувака.
Came with the dead flow, dead hook, dead pan
Пришел с мертвым флоу, мертвым хуком, мертвым лицом.
Stare man down like dude you a dead man if you try spit
Смотрит на чувака сверху вниз, типа, чувак, ты мертвец, если попытаешься выплюнуть.
Those ideas at the event fam
Эти идеи на мероприятии, семья.
You are not
Ты не
Blessed
Благословленный.
Work, rest and invest
Работай, отдыхай и инвестируй.
Got it sussed, I don't guess
Все продумал, я не гадаю.
Spoke to God and he told me that I'm
Поговорил с Богом, и он сказал мне, что я
Blessed
Благословленный.
Be a boss and be the best
Будь боссом и будь лучшим.
Better say it with your chest
Лучше скажи это от всего сердца.
I don't stress, I just finesse and yes I'm
Я не напрягаюсь, я просто изворачиваюсь, и да, я
Blessed
Благословленный.
Work, rest and invest
Работай, отдыхай и инвестируй.
Got it sussed, I don't guess
Все продумал, я не гадаю.
Spoke to God and he told me that I'm
Поговорил с Богом, и он сказал мне, что я
Blessed
Благословленный.
Be a boss and be the best
Будь боссом и будь лучшим.
Better say it with your chest
Лучше скажи это от всего сердца.
I don't stress, I just finesse and yes I'm
Я не напрягаюсь, я просто изворачиваюсь, и да, я






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.