Ocean Wisdom - 4AM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ocean Wisdom - 4AM




4AM
4 утра
They ain't got no backbone
У них нет никакого стержня,
Man chat loads when they at home
Мужик много болтает, когда дома,
But I see the hats low when the catch O
Но я вижу, как шляпы опускаются, когда ловят O,
Outlandish when a man chat flows
Странно, когда мужик говорит потоком.
Rah, man try catted and act sho'
О, мужик пытается выпендриваться и вести себя скромно,
And the fact you gassin' 'bout agg road
И тот факт, что ты треплешься об агрессивной езде,
We was in the alleys in a trap
Мы были в переулках в западне,
House in the back roads tryna stack dough
Дом на задворках, пытаемся заработать бабки.
You were never there when I
Тебя никогда не было рядом, когда я
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
We was in the alleys in a trap house in the back
Мы были в переулках в западне, в доме на задворках,
Roads tryna stack dough you were never there when I
Пытались заработать бабки, тебя никогда не было рядом, когда я
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Yo
Йоу,
Apple had this nigga tryna figure
У Apple был этот ниггер, пытавшийся понять,
How the fuck am I supposed to get it here
Как, черт возьми, я должен это сюда доставить.
All the competition make you disappear
Вся конкуренция заставляет тебя исчезнуть,
Make you one of many
Делает тебя одним из многих,
Make you live in fear
Заставляет тебя жить в страхе.
So I had to level up and show I'm sutting
Поэтому мне пришлось подняться на уровень выше и показать, что я справляюсь,
Cah they never seem to make 'em give an ear
Потому что они, кажется, никогда не дают мне и шанса.
But once I had an ear cause I wanted more
Но как только у меня появился шанс, потому что я хотел большего,
I have to show 'em I can level up a gear
Мне пришлось показать им, что я могу переключиться на повышенную передачу.
To get my own recorder
Чтобы получить свой собственный диктофон,
Had to break a world record
Пришлось побить мировой рекорд,
Cah Brighton town you know the score is
Потому что в Брайтон-Тауне, ты же знаешь, счёт
Full of man the show the shore
Полон тех, кто показывает берег.
Really they ain't showing shit but
На самом деле они не показывают ничего, кроме
Seashells, cold shores,
Ракушек, холодных берегов,
Peak smells and slow talk 'bout who's whack, so forth
Отвратительных запахов и медленных разговоров о том, кто отстой, и так далее.
Who's doing it and who's not
Кто это делает, а кто нет.
Blud, your cosign's worth squat
Чувак, твоя поддержка ничего не стоит.
That's worth squat with no diddly
Это ничего не стоит без ничего.
Fixing things ain't too fiddly
Чинить вещи не так уж и сложно.
Just admit your crew feelin' me
Просто признай, что твоя команда чувствует меня.
Show respect where respect is due
Проявляй уважение там, где оно должно быть,
Cah really I never saw your man there on the back road to the race too
Потому что на самом деле я никогда не видел твоего парня на задворках, ведущих к гонке.
You were never there when I
Тебя никогда не было рядом, когда я
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
We was in the alleys in a trap house in the back
Мы были в переулках в западне, в доме на задворках,
Roads tryna stack dough you were never there when I
Пытались заработать бабки, тебя никогда не было рядом, когда я
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you, let me just assume
Делал движения, где ты был? Позволь мне просто предположить.
I was in the room when you raised a couple decibels
Я был в комнате, когда ты поднял пару децибел.
I don't wanna move what you gonna do?
Я не хочу двигаться, что ты собираешься делать?
Why you tryna stun?
Почему ты пытаешься ошеломить?
Who you gonna shoot?
В кого ты собираешься стрелять?
You ain't on a ting you better move
Ты не на шутку разошелся, тебе лучше уйти.
On it back for 200
Назад за 200.
Man come through, take that from nothin'
Мужик, прорвись, возьми это из ничего.
'Bout 15 man take that for free
Около 15 человек возьмут это бесплатно.
'Bout we up and take all your profit
Мы поднимемся и заберем всю твою прибыль.
Wid your lickle wickle widdy biddy fickle bit of profit and your
С твоей жалкой, ничтожной крошкой прибыли ты
Trying to be a problem to a man who already does it in the
Пытаешься быть проблемой для человека, который уже делает это в
Middle Of the night while your in the city plotting to a brudda
Разгаре ночи, пока ты в городе строишь козни против братана.
You don't know, have you seen what's in the pocket better
Ты не знаешь, видел ли ты, что у меня в кармане, лучше
Run Around the block until your breathing and your coughing
Беги вокруг квартала, пока не задохнешься от кашля.
K he's breathing, and your lucky still alive
Кхм, он дышит, и тебе повезло, что ты жив.
In the coffin better be the bigger man instead of tryna be the
В гробу лучше быть большим человеком, чем пытаться быть
Wrongen in a pickle with a problem everybody wanna
Неправым, попав в переделку, в которую все хотят
Butt in I Don't meddle wid dat na I'll have a natter
Влезть. Я не вмешиваюсь в это, нет, я просто поболтаю.
Would a knobhead ever snigger
Разве болван когда-нибудь хихикал?
Would a nigga ever mingle with a muppet
Разве ниггер когда-нибудь общался с маппетом?
Everybody wanna wonder how I do it and I run it when
Все хотят знать, как я это делаю, и я управляю этим, когда
I done it when my brothers you was never there when I
Я сделал это, когда мои братья, тебя никогда не было рядом, когда я
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
We was in the alleys in a trap house in the back
Мы были в переулках в западне, в доме на задворках,
Roads tryna stack dough you were never there when I
Пытались заработать бабки, тебя никогда не было рядом, когда я
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)
Mad moves, where was you (main road, main road)
Делал движения, где ты был? (Главная дорога, главная дорога)





Writer(s): Ocean Wisdom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.