Ocean - PREZENT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ocean - PREZENT




PREZENT
GIFT
Tak trudno w to uwierzyc
It's so hard to believe it
Nie wierze czasem sam sobie
I don't believe myself sometimes
Jak uczucie tak ulotne
How a feeling so fleeting
Dojrzewa ciagle w nas
Grows constantly in us
Lecz wiem
But I know
Masz wszystko co najczystsze
You have everything that is purest
Powietrze, ktorym tetni serce
The air that makes my heart beat
Choc tak trudno w to uwierzyc
Although it's so hard to believe it
Ale ciagle jestes tu
But you're still here
Wiem na zewnatrz czeka tysiac spraw,
I know there are a thousand things waiting outside,
Ktore chca nas sciagnac w dol
That want to drag us down
Za wszelka cene zabic w nas
To kill at all costs in us
Ta wielka sile, ktora w gore nas unosi
This great force that lifts us up
Ponad caly swiat i
Above the whole world and
Dzieki, ktorej wiem, ze jestem ja
Thanks to which I know that I am me
Gdy przy mnie jestes ty
When you are with me
Tobie tak ciezko jest powiedziec
It's so hard for you to say
Co powtarzam caly czas
What I repeat all the time
W glowie mam te wszystkie piekne slowa,
I have all these beautiful words in my head,
Ktorych w ustach teraz brak
Which are missing from my mouth now
Lecz wiem
But I know
Mamy to co najpiekniejsze
We have the most beautiful thing
Nadzieje co napedza cialo
The hope that drives the body
Choc tak trudno to powiedziec
Although it's so hard to say it
Ale ciagle ciebie mam
But I still have you
Wiem na zewnatrz czeka tysiac spraw,
I know there are a thousand things waiting outside,
Ktore chca nas sciagnac w dol
That want to drag us down
Za wszelka cene zabic w nas
To kill at all costs in us
Ta wielka sile, ktora w gore nas unosi
This great force that lifts us up
Ponad caly swiat i
Above the whole world and
Dzieki, ktorej wiem, ze jestem ja
Thanks to which I know that I am me
Gdy przy mnie jestes ty
When you are with me
Choc na zewnatrz czeka tysiac spraw,
Although there are a thousand things waiting outside,
Ktore chca nas sciagnac w dol
That want to drag us down
Za wszelka cene zabic w nas
To kill at all costs in us
Ta wielka sile, ktora wciaz unosi nas
This great force that still lifts us up
Nie daje nam zapomniec
Doesn't let us forget
Dzieki, ktorej dobrze wiem,
Thanks to which I know very well,
Ze bez ciebie niema nic, juz nic
That without you there is nothing, nothing at all
Tak wiele chcialbym tobie dac
I would like to give you so much
Mam wielka pustke w sobie
I have a great void within me
A wszystko co dla ciebie mam
And all that I have for you
To wlasnie ten prezent
Is this present





Writer(s): Maciej Andrzej Wasio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.