Pusta rzeka - Oceantraduction en russe
Język
gryzie
się
w
nos
Язык
словно
онемел,
Bo
zabrakło
mu
słów
Не
находя
себе
слов.
Kiedy
ostrzegł
go
wzrok
Ведь
взгляд
мой
предупреждал,
że
jesteś
tu
Что
ты
здесь.
Pusta
rzeka
płynie
znowu
Пустая
река
течет,
Prosto
z
mego
wnętrza
Прямо
из
моей
души.
Krzyczę,
choć
niemam
czym
Я
кричу,
но
не
могу.
Cisza,
zawsze
dodaje
sił
Тишина,
что
дарит
силы,
Dzisiaj
ściąga
mnie
w
dół
Сегодня
тянет
меня
вниз.
Jak
mam
odnaleźć
w
tym
Как
же
мне
найти,
Chociaż
namiastkę
słów
Хоть
подобие
слов.
Pusta
rzeka
płynie
znowu
Пустая
река
течет,
Prosto
z
mego
wnętrza
Прямо
из
моей
души.
Krzyczę,
choć
nie
mam
czym
Я
кричу,
но
не
могу.
Kiedy
uczuć
za
dużo
Когда
чувств
слишком
много,
Brak
mi
słów
Нет
у
меня
слов.
Kiedy
uczuć
za
dużo
Когда
чувств
слишком
много,
Brak
mi
słów
Нет
у
меня
слов.
Kiedy
jesteś
gdzieś
obok
Когда
ты
где-то
рядом,
Brak
mi
słów
Нет
у
меня
слов.
Krzyczę
choć,
nie
mam
czym
Я
кричу,
но
не
могу.
Kiedy
słów
chwilowo
brak
Когда
слов
на
миг
не
хватает.
Pusta
rzeka
płynie
znowu
Пустая
река
течет,
Prosto
z
mego
wnętrza
Прямо
из
моей
души.
Krzyczę
choć
nie
mam
czym
Я
кричу,
но
не
могу.
Kiedy
uczuć
za
dużo
Когда
чувств
слишком
много,
Brak
mi
słów
Нет
у
меня
слов.
Kiedy
uczuć
za
dużo
Когда
чувств
слишком
много,
Brak
mi
słów
Нет
у
меня
слов.
Kiedy
jestem
gdzieś
obok
Когда
ты
где-то
рядом,
Brak
mi
słów
Нет
у
меня
слов.
Krzyczę
choć,
nie
mam
czym
Я
кричу,
но
не
могу.
Kiedy
słów
chwilowo
brak
Когда
слов
на
миг
не
хватает.
Évaluez la traduction
1 Uważaj - tracisz głowę
2 Jeszcze raz
3 To wszystko czego chcesz
4 Niecierpliwy dostaje mniej
5 Więcej
6 Wiatr
7 Pusta rzeka
8 Sinusoida
9 Woda
10 Wypierdalacz
11 Klip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.