OceanLab - Satellite - Alucard's Saving Spaceghost Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OceanLab - Satellite - Alucard's Saving Spaceghost Mix




My love is like footsteps in the snow (soul), baby
Моя любовь подобна шагам по снегу (душе), детка.
I follow you everywhere you go, baby
Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел, детка
The pain inside has come to wake you
Боль внутри пришла, чтобы разбудить тебя
But you will never realize
Но ты никогда не поймешь
That I inspire the dreams that guide you, baby
Что я вдохновляю тебя на мечты, которые ведут тебя, детка
You're half a world away
Ты за полмира отсюда
But in my mind I whisper every single word you say
Но мысленно я шепчу каждое твое слово.
And before you sleep at night
И перед тем, как ты заснешь ночью
You pray to me, your lucky star, your singing satellite
Ты молишься мне, своей счастливой звезде, своему поющему спутнику.
Your singing satellite
Твоему поющему спутнику
You say a prayer
Ты произносишь молитву
You say a prayer
Ты произносишь молитву
You're half a world away
Ты за полмира отсюда
But in my mind I whisper every single word you say
Но мысленно я шепчу каждое твое слово.
And before you sleep at night
И перед тем, как ты заснешь ночью
You pray to me, your lucky star, your singing satellite
Ты молишься мне, своей счастливой звезде, своему поющему спутнику.
I follow the winds that bring the cold, baby
Я следую за ветрами, которые приносят холод, детка.
I light a fire in your soul, baby
Я зажигаю огонь в твоей душе, детка
The lightest touch of feathers falling
Легчайшее прикосновение падающих перьев
My love may be invisible
Моя любовь может быть невидима
But I inspire the dreams that guide you, baby
Но я вдохновляю тебя на мечты, которые ведут тебя, детка.
You're half a world away
Ты за полмира отсюда
But in my mind I whisper every single word you say
Но мысленно я шепчу каждое твое слово.
And before you sleep at night
И перед тем, как ты заснешь ночью
You pray to me, your lucky star, your singing satellite
Ты молишься мне, своей счастливой звезде, своему поющему спутнику.





Writer(s): Justine Simone Freha Suissa, Paavo Siljamaki, Jonathan David Grant, Anthony Patrick James Mcguines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.