Paroles et traduction OceanLab - Satellite - Andreas Reuterberg Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
love
is
like
footsteps
in
the
snow
(soul),
baby
Моя
любовь
подобна
шагам
по
снегу
(душе),
детка.
I
follow
you
everywhere
you
go,
baby
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел,
детка
The
pain
inside
has
come
to
wake
you
Боль
внутри
пришла,
чтобы
разбудить
тебя
But
you
will
never
realize
Но
ты
никогда
не
поймешь
That
I
inspire
the
dreams
that
guide
you,
baby
Что
я
вдохновляю
тебя
на
мечты,
которые
ведут
тебя,
детка
You're
half
a
world
away
Ты
за
полмира
отсюда
But
in
my
mind
I
whisper
every
single
word
you
say
Но
мысленно
я
шепчу
каждое
твое
слово.
And
before
you
sleep
at
night
И
перед
тем,
как
ты
заснешь
ночью
You
pray
to
me,
your
lucky
star,
your
singing
satellite
Ты
молишься
мне,
своей
счастливой
звезде,
своему
поющему
спутнику.
Your
singing
satellite
Твоему
поющему
спутнику
You
say
a
prayer
Ты
произносишь
молитву
You
say
a
prayer
Ты
произносишь
молитву
You're
half
a
world
away
Ты
за
полмира
отсюда
But
in
my
mind
I
whisper
every
single
word
you
say
Но
мысленно
я
шепчу
каждое
твое
слово.
And
before
you
sleep
at
night
И
перед
тем,
как
ты
заснешь
ночью
You
pray
to
me,
your
lucky
star,
your
singing
satellite
Ты
молишься
мне,
своей
счастливой
звезде,
своему
поющему
спутнику.
I
follow
the
winds
that
bring
the
cold,
baby
Я
следую
за
ветрами,
которые
приносят
холод,
детка.
I
light
a
fire
in
your
soul,
baby
Я
зажигаю
огонь
в
твоей
душе,
детка
The
lightest
touch
of
feathers
falling
Легчайшее
прикосновение
падающих
перьев
My
love
may
be
invisible
Моя
любовь
может
быть
невидима
But
I
inspire
the
dreams
that
guide
you,
baby
Но
я
вдохновляю
тебя
на
мечты,
которые
ведут
тебя,
детка.
You're
half
a
world
away
Ты
за
полмира
отсюда
But
in
my
mind
I
whisper
every
single
word
you
say
Но
мысленно
я
шепчу
каждое
твое
слово.
And
before
you
sleep
at
night
И
перед
тем,
как
ты
заснешь
ночью
You
pray
to
me,
your
lucky
star,
your
singing
satellite
Ты
молишься
мне,
своей
счастливой
звезде,
своему
поющему
спутнику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justine Simone Freha Suissa, Paavo Siljamaki, Jonathan David Grant, Anthony Patrick James Mcguines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.