Paroles et traduction Oceana feat. Leon Taylor - Far Away (Dezzo Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far Away (Dezzo Radio Edit)
Далеко (Dezzo Radio Edit)
I
know
you
feel
what
I
feel
right
now
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
сейчас
I'm
singing
for
you
when
you're
not
arround
Я
пою
для
тебя,
когда
тебя
нет
рядом
life
ain't
the
same
when
you're
out
of
town
Жизнь
не
та
же,
когда
ты
не
в
городе
when
we
couldn't
be
closer.
Хотя
мы
не
могли
быть
ближе.
Deine
Sachen
liegen
noch
hier
Твои
вещи
всё
ещё
здесь
und
alle
fragen
mich
nach
dir
И
все
спрашивают
меня
о
тебе
wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
du
warst
mir
nie
näher
Ты
никогда
не
был
мне
ближе
Send
me
your
love
Пошли
мне
свою
любовь
don't
ever
stop!
Не
останавливайся!
Only
you
can
satisfy
me
since
I
know
what
true
love
means.
Только
ты
можешь
удовлетворить
меня,
ведь
я
знаю,
что
такое
настоящая
любовь.
Oh
you're
far
far
away.
О,
ты
так
далеко.
One
day
you'll
come
back
to
stay
Однажды
ты
вернёшься,
чтобы
остаться
no
distance
can
seperate
us
Никакое
расстояние
не
может
разлучить
нас
in
you
and
me
I
trust
Я
верю
в
тебя
и
в
нас
Oh
you're
far
far
away
О,
ты
так
далеко
One
day
you'll
come
back
to
stay
Однажды
ты
вернёшься,
чтобы
остаться
no
distance
can
seperate
us
Никакое
расстояние
не
может
разлучить
нас
then
you
and
me
are
trust
Тогда
ты
и
я
- это
доверие
Wir
war'n
uns
nie
näher.
Мы
никогда
не
были
ближе.
Wir
war'n
uns
nie
näher.
Мы
никогда
не
были
ближе.
So
many
days
are
passing
by
Так
много
дней
проходит
мимо
sometimes
it
makes
me
wanna
cry
Иногда
мне
хочется
плакать
can't
let
you
go
even
if
I'd
try
Не
могу
отпустить
тебя,
даже
если
бы
попыталась
We
couldn't
be
closer
Мы
не
могли
быть
ближе
Ich
lauf
durch
die
Nacht
Я
брожу
по
ночам
fühl
mich
einsam
und
leer
Чувствую
себя
одинокой
и
пустой
was
haben
wir
gemacht?
Du
fehlst
mir
so
sehr!
Что
мы
наделали?
Мне
тебя
так
не
хватает!
Ich
will
meine
Freiheit
aufeinmal
nichtmehr
Я
больше
не
хочу
своей
свободы
niemand
war
mir
jeh
näher.
Никто
никогда
не
был
мне
ближе.
Send
me
your
love
(Ich
fühl
wie
du)
Пошли
мне
свою
любовь
(Я
чувствую
как
ты)
don't
ever
stop!
(genau
wie
du)
Не
останавливайся!
(Точно
как
ты)
Only
you
can
satisfy
me
(Ich
fühl
wie
du)
Только
ты
можешь
удовлетворить
меня
(Я
чувствую
как
ты)
since
I
know
what
true
love
means.
(genau
wie
du)
Ведь
я
знаю,
что
такое
настоящая
любовь.
(Точно
как
ты)
Oh
you're
far
far
away.
О,
ты
так
далеко.
One
day
you'll
come
back
to
stay
Однажды
ты
вернёшься,
чтобы
остаться
no
distance
can
seperate
us
Никакое
расстояние
не
может
разлучить
нас
then
you
and
me
are
trust
(you
and
me
are
trust)
Тогда
ты
и
я
- это
доверие
(ты
и
я
- это
доверие)
Oh
you're
far
far
away
(so
far
away)
О,
ты
так
далеко
(так
далеко)
One
day
you'll
come
back
to
stay
(come
back
to
stay)
Однажды
ты
вернёшься,
чтобы
остаться
(вернёшься,
чтобы
остаться)
no
distance
can
seperate
us
Никакое
расстояние
не
может
разлучить
нас
then
you
and
me
are
trust
Тогда
ты
и
я
- это
доверие
Wir
war'n
uns
nie
näher.
Мы
никогда
не
были
ближе.
Wir
war'n
uns
nie
näher.
Мы
никогда
не
были
ближе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCUS BROSCH, TOBIAS NEUMANN, OCEANA MAHLMANN, ANES KRPIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.