Oceanlab feat. Above & Beyond - Satellite [Mix Cut] - Original Above & Beyond Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oceanlab feat. Above & Beyond - Satellite [Mix Cut] - Original Above & Beyond Remix




My love is like footsteps in the snow, baby
Моя любовь подобна следам на снегу, детка.
I follow you everywhere you go, baby
Я следую за тобой, куда бы ты ни пошла, детка.
The pain it′s light, has come to wake you
Боль-это свет, она пришла, чтобы разбудить тебя,
But you will never realise
но ты никогда этого не осознаешь.
That I inspire the dreams that guide you, baby
Что я вдохновляю мечты, которые ведут тебя, детка.
Ill follow the winds that bring the cold, baby
Я последую за ветрами, которые приносят холод, детка.
I light a fire in your soul, baby
Я зажигаю огонь в твоей душе, детка.
The light it's touch of feathers falling
Свет это прикосновение падающих перьев
It′s love may be invisible
Эта любовь может быть невидимой.
But i inspire the dreams that guide you, baby
Но я вдохновляю мечты, которые ведут тебя, детка.
You're half a world away, but in my mind I whisper every single word you say
Ты за полмира отсюда, но мысленно я шепчу каждое твое слово,
And before you sleep at night
прежде чем ты уснешь ночью.
You pray to me, your lucky star, your singing satellite
Ты молишься мне, своей счастливой звезде, своему поющему спутнику.
(Your satellite)
(Твой спутник)
(Your satellite)
(твой спутник)
Your singing satellite
Твой поющий спутник
(Your satellite)
(Твой спутник)
You're half a world away
Ты за полмира отсюда.
But in my mind, i whisper, every single word you say
Но мысленно я шепчу каждое твое слово,
And before you sleep at night
прежде чем ты уснешь ночью.
You pray to me your lucky star, your singing satellite
Ты молишься мне своей счастливой звездой, своим поющим спутником.
(Your satellite)
(Твой спутник)
(Your satellite)
(твой спутник)
You′re half a world away
Ты за полмира отсюда.
But, in my mind, i whisper every single word you say
Но мысленно я шепчу каждое твое слово,
And before you sleep at night
прежде чем ты уснешь ночью.
You pray to me, your lucky star, your singing satellite
Ты молишься мне, своей счастливой звезде, своему поющему спутнику.
(Your satellite)
(Твой спутник)





Writer(s): Grant Jonathan David, Mcguinness Anthony Patrick James, Siljamaki Paavo Olavi, Suissa Justine Simone Freha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.