Oceans Ate Alaska - Nova - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oceans Ate Alaska - Nova




Nova
Новая
So hold me back before I go full-blown super nova
Так сдержи меня, пока я не вспыхнул сверхновой
So hold me back before I go full-blown super nova
Так сдержи меня, пока я не вспыхнул сверхновой
We are nowhere
Мы нигде
Staring into the abyss, asking if I will be missed
Смотрим в бездну, спрашивая, будет ли мне кого-то не хватать
We are despair
Мы отчаяние
Carrying the weight of the world, but it's becoming too much to bear (yeah)
Несущие на себе тяжесть мира, но это бремя становится невыносимым (да)
Collapsing in on ourselves
Мы рушимся сами в себе
Completely overwhelmed
Полностью подавлены
Some say the catalyst of a dying star
Некоторые говорят, что катализатор умирающей звезды
Is that malevolence never strays too far
Это злоба, которая никогда не заходит слишком далеко
Solid wave, gamma ray, straight through my heart
Плотная волна, гамма-излучение, прямо в мое сердце
My core falls apart
Мое ядро разрывается на части
Solid wave, gamma ray, straight through my heart
Плотная волна, гамма-излучение, прямо в мое сердце
Cosmic cataclysm, universal restart
Космический катаклизм, перезагрузка Вселенной
We are nowhere
Мы нигде
Staring into the abyss, asking if I will be missed
Смотрим в бездну, спрашивая, будет ли мне кого-то не хватать
We are despair
Мы отчаяние
Carrying the weight of the world, but it's becoming too much to bear (yeah)
Несущие на себе тяжесть мира, но это бремя становится невыносимым (да)
Collapsing in on ourselves
Мы рушимся сами в себе
Completely overwhelmed
Полностью подавлены
Some say the catalyst of a dying star
Некоторые говорят, что катализатор умирающей звезды
Is that malevolence never strays too far
Это злоба, которая никогда не заходит слишком далеко
(No) it never starts too far
(Нет) она никогда не начинается слишком далеко
(No) their malevolence never strays too far
(Нет) их злоба никогда не заходит слишком далеко
Hold me back before I go full-blown super nova
Сдержи меня, пока я не вспыхнул сверхновой
I'm red-hot and I'll burn what I wanna
Я раскален докрасна, и я сожгу то, что захочу
Super nova
Сверхновая
Endless wonder
Бесконечное чудо
Solid wave, gamma ray, straight through my heart
Плотная волна, гамма-излучение, прямо в мое сердце
My core falls apart
Мое ядро разрывается на части
Watch me burst in to colour, and fill your world with endless wonder
Смотри, как я вспыхиваю цветом и наполняю твой мир бесконечным чудом
The dying light of a super nova, of a super nova
Угасающий свет сверхновой, сверхновой
Watch me burst in to colour, and fill your world
Смотри, как я вспыхиваю цветом и наполняю твой мир
With eternal summer (solid wave, gamma ray, straight through my heart)
Вечным летом (плотная волна, гамма-излучение, прямо в мое сердце)
The dying light of a super nova (of a super nova)
Угасающий свет сверхновой (сверхновой)





Writer(s): Adam Zytkiewicz, Chris Turner, James Harrison, James Kennedy, Michael Stanton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.