Paroles et traduction Ocevne - Meilleur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parle-moi
de
tes
dreams
Tell
me
about
your
dreams
Ceux
qui
remplissent
tes
pensées,
de
tes
peurs
la
nuit
tombée
The
ones
that
fill
your
thoughts,
your
fears
when
the
night
falls
Parle-moi
de
tes
vices
Tell
me
about
your
vices
À
qui
tu
t'es
donné,
as-tu
déjà
aimé
To
whom
you've
given
yourself,
have
you
ever
loved?
J'pense
à
nous
tout
l'temps
I
think
about
us
all
the
time
Nos
défauts,
nos
tourments,
hum
Our
flaws,
our
torments,
hum
J'pense
à
nous
tout
l'temps
I
think
about
us
all
the
time
Ma
vie
sans
toi
n'a
pas
d'sens
My
life
without
you
makes
no
sense
Car
on
a
vécu
le
pire,
montre-moi
le
meilleur
Because
we've
been
through
the
worst,
show
me
the
best
Devenons
meilleurs,
à
deux
plus
rien
n'me
fait
peur
Let's
get
better,
nothing
scares
me
when
we're
together
Yеah,
on
a
vécu
le
pire,
donne-moi
lе
meilleur
Yeah,
we've
been
through
the
worst,
give
me
the
best
Devenons
meilleurs,
à
deux
plus
rien
n'me
fait
peur
Let's
get
better,
nothing
scares
me
when
we're
together
You
got
me
and
my
feelings
You
got
me
and
my
feelings
You
got
me
and
my
feelings
You
got
me
and
my
feelings
You
got
me
and
my
feelings
You
got
me
and
my
feelings
Parle-moi
de
tes
dreams
Tell
me
about
your
dreams
Ceux
qui
remplissent
tes
pensées,
de
tes
peurs
la
nuit
tombée
The
ones
that
fill
your
thoughts,
your
fears
when
the
night
falls
Parle-moi
de
ce
vide
dans
ton
cœur,
ce
néant
Tell
me
about
this
void
in
your
heart,
this
nothingness
Oh
wake
up,
don't
break
up
Oh
wake
up,
don't
break
up
Just
make
up,
oh
oui,
oh
oui,
oh
oui
Just
make
up,
oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
Baby
wake
up,
don't
break
up
Baby
wake
up,
don't
break
up
Just
make
up,
oh
oui,
oh
oui,
oh
oui
Just
make
up,
oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
C'est
fou
tout
c'qu'on
a
surmonté
It's
crazy
how
much
we've
overcome
Toi
et
moi
on
fait
la
paire,
on
se
connait
You
and
I
are
made
for
each
other,
we
know
each
other
Tu
me
connais
par
cœur
You
know
me
by
heart
Je
te
connais
par
cœur
I
know
you
by
heart
Tu
me
connais
You
know
me
Car
on
a
vécu
le
pire,
montre-moi
le
meilleur
Because
we've
been
through
the
worst,
show
me
the
best
Devenons
meilleurs,
à
deux
plus
rien
n'me
fait
peur
Let's
get
better,
nothing
scares
me
when
we're
together
Yеah,
on
a
vécu
le
pire,
donne-moi
lе
meilleur
Yeah,
we've
been
through
the
worst,
give
me
the
best
Devenons
meilleurs,
à
deux
plus
rien
n'me
fait
peur
Let's
get
better,
nothing
scares
me
when
we're
together
You
got
me
and
my
feelings
You
got
me
and
my
feelings
You
got
me
and
my
feelings
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
You
got
me
and
my
feelings
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
You
got
me
and
my
feelings
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
You
got
me
and
my
feelings
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Parle-moi
de
tes
dreams
Tell
me
about
your
dreams
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
J'pense
à
nous
tout
l'temps
I
think
about
us
all
the
time
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
No,
no,
no,
no,
yeah
No,
no,
no,
no,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mkl, Nathanjo, Ocevne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.