Ochman - Światłocienie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ochman - Światłocienie




Światłocienie
Shadows and Lights
Od czego mamy zacząć
Where do we start
W nocy już nie mogę spać
I can't sleep at night
Ludzie się tłumaczą
People make excuses
Już nawet nie ogarniam strat
I can't even comprehend the losses
Stawiam do tyłu krok
I take a step back
Niebo spowija mrok
Darkness covers the sky
Nie wiem nie chce wyjść stąd
I don't know, I don't want to leave here
Wyjść stąd
Leave here
Lubię kiedy nad nami panuje ciemność
I like it when darkness reigns over us
Dobre myśli wywiało dawno na zewnątrz
Good thoughts have long since been blown away
Bez światła nie będzie nas nas
Without light, there will be no us
Lubię kiedy nad nami panuje ciemność
I like it when darkness reigns over us
Dobre myśli wywiało dawno na zewnątrz
Good thoughts have long since been blown away
Bez światła nie będzie nas nas
Without light, there will be no us
Ból wymieszany z pasją
Pain mixed with passion
Dlaczego nie pociąga świat
Why doesn't the world attract me
Chciałby mnie na własność
It wants to own me
Już nawet nie ogarniam strat
I can't even comprehend the losses
Stawiam do tyłu krok
I take a step back
Niebo spowija mrok
Darkness covers the sky
Nie wiem nie chce wyjść stąd
I don't know, I don't want to leave here
Wyjść stąd
Leave here
Lubię kiedy nad nami panuje ciemność
I like it when darkness reigns over us
Dobre myśli wywiało dawno na zewnątrz
Good thoughts have long since been blown away
Bez światła nie będzie nas nas
Without light, there will be no us
Lubię kiedy nad nami panuje ciemność
I like it when darkness reigns over us
Dobre myśli wywiało dawno na zewnątrz
Good thoughts have long since been blown away
Bez światła nie będzie nas nas
Without light, there will be no us





Writer(s): Adam Wiśniewski, Krystian Ochman, Tomasz Kulik

Ochman - Światłocienie - Single
Album
Światłocienie - Single
date de sortie
05-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.