Ochman feat. @atutowy - Wielkie Tytuły - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ochman feat. @atutowy - Wielkie Tytuły




Wielkie Tytuły
Great Titles
Wielkie tytuły nic nie dają
Great titles do not mean a thing
Piękne hasła nic nie znaczą
Beautiful slogans do not mean a thing
Miłość to sentymentalny miszmasz
Love is sentimental garbage
Pisz, patrz, zgiń, walcz, później strać
Write, look, perish, fight, then lose her
Znamy się na bitwach, liczbach
We know all about battles, numbers
Wygrać sami już nie mamy szans
We no longer stand a chance to win alone
Ta chora ambicja z bliska w zgliszcza zamieni każdy plan
This sick ambition turns any plan into ruins up close
Znamy się na bitwach, liczbach
We know all about battles, numbers
Wygrać sami już nie mamy szans
We no longer stand a chance to win alone
I już nie warto, straciliśmy ważność
It is no longer worth it, we lost our importance
Dookoła pustka, może wypełnimy
There is emptiness all around, maybe we will fill it
Słodkie kłamstwa zastąpimy prawdą
We will replace sweet lies with truth
Zniknie pustka, razem wypełnimy
Emptiness will disappear, we will fill it together
Brakuje tchu
I am breathless
Przyśpiesza puls
My pulse is racing
Brakuje tchu
I am breathless
Przyśpiesza puls
My pulse is racing
Wielkie tytuły nic nie dają
Great titles do not mean a thing
Własnej dumy nie zobaczą
They will not see our own pride
Ego zabłądziło w swoich myślach, wyjściach, zyskach
Ego got lost in its own thoughts, entrances, profits
Za dużo strat
Too many losses
Zakochani w cyfrach, drinkach, wystawiony na kolejny strzał
In love with numbers, drinks, exposed to another shot
Ta chora ambicja z bliska w zgliszcza zamieni każdy plan
This sick ambition turns any plan into ruins up close
Znamy się na bitwach, liczbach
We know all about battles, numbers
Wygrać sami już nie mamy szans
We no longer stand a chance to win alone
I już nie warto, straciliśmy ważność
It is no longer worth it, we lost our importance
Dookoła pustka, może wypełnimy
There is emptiness all around, maybe we will fill it
Słodkie kłamstwa zastąpimy prawdą
We will replace sweet lies with truth
Zniknie pustka, razem wypełnimy
Emptiness will disappear, we will fill it together
I już nie warto, straciliśmy ważność
It is no longer worth it, we lost our importance
Dookoła pustka, może wypełnimy
There is emptiness all around, maybe we will fill it
Słodkie kłamstwa zastąpimy prawdą
We will replace sweet lies with truth
Zniknie pustka, razem wypełnimy
Emptiness will disappear, we will fill it together
Brakuje tchu
I am breathless
Przyśpiesza puls
My pulse is racing
Brakuje tchu
I am breathless
Przyśpiesza puls
My pulse is racing





Writer(s): @atutowy, Krystian Ochman, Tomasz Kulik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.