Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
intrusive thoughts
Eindringliche Gedanken
Sorry
I
cheated
you
out
of
love,
"sorry
bae"
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
um
Liebe
betrogen
habe,
"sorry
Bae"
I
couldn't
do
it
without
that
stuff,
"to
many
hoes
were
in
my
way"
Ich
konnte
nicht
ohne
das
Zeug,
"zu
viele
Schlampen
waren
mir
im
Weg"
Sorry
mom
for
doing
drugs,
"I
still
remember
the
look
on
her
face"
Sorry
Mama,
dass
ich
Drogen
genommen
habe,
"Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Blick
in
ihrem
Gesicht"
Look
at
me
now,
I
ain't
under
the
rug
"had
to
change
up
my
ways"
Sieh
mich
jetzt
an,
ich
bin
nicht
mehr
versteckt,
"musste
meine
Wege
ändern"
I
like
the
way
she
give
me
love
Ich
mag
die
Art,
wie
sie
mir
Liebe
gibt
She
smacked
the
J,
now
she
gone
Sie
hat
den
J
weggeschnippt,
jetzt
ist
sie
weg
Eyes
red
as
hell,
we
fuckin'
all
night
long
Augen
rot
wie
die
Hölle,
wir
ficken
die
ganze
Nacht
It's
not
a
love
song,
it's
a
sex
song,
let
me
slide
your
thong
Es
ist
kein
Liebeslied,
es
ist
ein
Sexlied,
lass
mich
deinen
Tanga
To
the
side,
damn
bae,
I
love
the
way
you
ride
zur
Seite
schieben,
verdammt
Bae,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
reitest
I
ain't
felt
this
wrong
in
a
long
time
Ich
habe
mich
lange
nicht
mehr
so
schlecht
gefühlt
Damn,
I
love
how
you
got
me
feelin'
right
Verdammt,
ich
liebe
es,
wie
du
mir
ein
gutes
Gefühl
gibst
Baby,
tell
me
you
love
me
look
me
in
my
eyes
Baby,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
schau
mir
in
die
Augen
Baby,
you're
like
a
backwood,
cause
when
I'm
with
you,
I
feel
high
Baby,
du
bist
wie
ein
Backwood,
denn
wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
mich
high
When
I'm
with
you,
bae,
I
feel
like
we're
travelin
through
time
Wenn
ich
bei
dir
bin,
Bae,
fühlt
es
sich
an,
als
würden
wir
durch
die
Zeit
reisen
LLF,
we
laugh,
we
love,
and
then
we
get
on
to
fuckin
LLF,
wir
lachen,
wir
lieben
und
dann
fangen
wir
an
zu
ficken
She
tie
her
hair
up,
Sie
bindet
ihr
Haar
hoch,
get
on
her
knees,
and
then
she
got
right
to
suckin
geht
auf
die
Knie
und
fängt
dann
an
zu
lutschen
February
14th,
bae,
it's
the
night
of
fuckin
14.
Februar,
Bae,
es
ist
die
Nacht
des
Fickens
Sorry
I
cheated
you
out
of
love,
"sorry
bae"
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
um
Liebe
betrogen
habe,
"sorry
Bae"
I
couldn't
do
it
without
that
stuff,
"to
many
hoes
were
in
my
way"
Ich
konnte
nicht
ohne
das
Zeug,
"zu
viele
Schlampen
waren
mir
im
Weg"
Sorry
mom
for
doing
drugs,
"I
still
remember
the
look
on
her
face"
Sorry
Mama,
dass
ich
Drogen
genommen
habe,
"Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Blick
in
ihrem
Gesicht"
Im
on
the
fence
about
this
shit
"should
i
stay
or
should
i
go?"
Ich
bin
mir
unsicher
wegen
dieser
Sache,
"soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen?"
But
if
I
leave
you
in
this
shit,
"then
I'll
be
frozen
in
the
snow"
Aber
wenn
ich
dich
in
dieser
Scheiße
lasse,
"dann
werde
ich
im
Schnee
erfroren
sein"
I
ain't
mean
to
break
your
heart,
But
lately
I
dont
feel
at
home
Ich
wollte
dein
Herz
nicht
brechen,
aber
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
nicht
zu
Hause
My
demons
put
me
at
the
start
Meine
Dämonen
stellen
mich
an
den
Anfang
My
demons
surround
me
in
a
cornner
Meine
Dämonen
umzingeln
mich
in
einer
Ecke
Then
you
came
into
my
life,
babe,
I
thought
I
was
a
gonner
Dann
kamst
du
in
mein
Leben,
Babe,
ich
dachte,
ich
wäre
verloren
Got
me
feeling
right,
someday
I
will
be
a
father
Du
gibst
mir
ein
gutes
Gefühl,
eines
Tages
werde
ich
Vater
sein
Teach
my
son
how
to
fight
so
these
demons
do
not
bother
Ich
werde
meinem
Sohn
beibringen,
wie
man
kämpft,
damit
diese
Dämonen
ihn
nicht
belästigen
I
just
want
you
in
my
life,
baby,
I
don't
need
no
other
Ich
will
nur
dich
in
meinem
Leben,
Baby,
ich
brauche
keine
andere
Thoughts
about
you
on
my
mind,
I
always
tend
to
ponder
Gedanken
an
dich
in
meinem
Kopf,
ich
neige
immer
dazu,
nachzudenken
I
swear
I
seen
the
light
the
first
time
that
I
met
her
Ich
schwöre,
ich
habe
das
Licht
gesehen,
als
ich
sie
zum
ersten
Mal
traf
F-O-R-E-V-E-R
baby,
this
shit
means
forever
F-Ü-R-I-M-M-E-R
Baby,
das
bedeutet
für
immer
Ring,
ring,
ring,
ring,
ring,
ring,
ring,
ring
Ring,
Ring,
Ring,
Ring,
Ring,
Ring,
Ring,
Ring
Don't
leave
me
on
hold
you
better
answer
Lass
mich
nicht
warten,
du
solltest
besser
rangehen
Sorry
I
cheated
you
out
of
love,
"sorry
bae"
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
um
Liebe
betrogen
habe,
"sorry
Bae"
I
couldn't
deal
with
all
that
stuff,
"to
many
hoes
were
in
my
way"
Ich
konnte
mit
all
dem
Zeug
nicht
umgehen,
"zu
viele
Schlampen
waren
mir
im
Weg"
Sorry
mom
for
doing
drugs,
"I
still
remember
the
look
on
her
face"
Sorry
Mama,
dass
ich
Drogen
genommen
habe,
"Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Blick
in
ihrem
Gesicht"
Look
at
me
now,
I
ain't
under
the
rug
"had
to
change
up
my
ways"
Sieh
mich
jetzt
an,
ich
bin
nicht
mehr
versteckt,
"musste
meine
Wege
ändern"
I
made
wock
ocean
when
I
was
high
Ich
habe
einen
Wock-Ozean
gemacht,
als
ich
high
war
Sorry
mom
my
heart
got
hurt
way
too
many
times
Sorry
Mama,
mein
Herz
wurde
zu
oft
verletzt
Wanna
tell
you
bout
my
love
life
but
you
don
think
its
right
Ich
möchte
dir
von
meinem
Liebesleben
erzählen,
aber
du
denkst,
es
ist
nicht
richtig
You
think
these
bitches
tryna
get
intrusive,
thoughts
in
my
mind
Du
denkst,
diese
Schlampen
versuchen,
mir
aufdringliche
Gedanken
in
den
Kopf
zu
setzen
You
think
these
bitches
tryna
get
intrusive,
thoughts
in
my
mind
Du
denkst,
diese
Schlampen
versuchen,
mir
aufdringliche
Gedanken
in
den
Kopf
zu
setzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Ochsenbine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.