Ochy - Kiki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ochy - Kiki




Kiki
Кики
Dime ¿Cuál es el truco?
Скажи, в чем секрет?
O el link del tuto
Или дай ссылку на туториал,
Para no ser segundo
Чтобы не быть вторым
En tus minutos
В твоих минутах.
Lunas de fiesta
Луны праздника,
Soles de luto
Солнца траура,
Ya ni siquiera me gusto
Я себе уже не нравлюсь.
En la noche me persigue todavía
Ночью меня все еще преследует
Tu fantasma a mi lado todo el día
Твой призрак рядом со мной весь день.
Que ahora duermo con la luz encendida
Теперь я сплю с включенным светом.
Y yo le huyo
И я бегу
A tu recuerdo que solo anda de paso
От твоего воспоминания, которое лишь мелькает.
y tu orgullo
Ты и твоя гордость
Me tienen la esperanza en pedazos
Разбили мою надежду на куски.
Y yo le huyo
И я бегу
A tu recuerdo que solo anda de paso
От твоего воспоминания, которое лишь мелькает.
Lo único que quiero saber
Единственное, что я хочу знать,
Es si ya tu me encontraste un reemplazo
Это нашла ли ты мне замену.
(A mi, a mi, a mi)
(Мне, мне, мне)
Que me tienes aquí
Ведь ты держишь меня здесь
(Así, así)
(Вот так, вот так)
En las noches que no puedo dormir
В ночи, когда я не могу уснуть.
Me tienes aquí (Qui)
Ты держишь меня здесь (Кто)
Enbrujado KIKI
Заколдованный, Кики,
Muerto desde la raíz
Мертвый с корней
Con esa alma de actriz
С этой душой актрисы.
Tantos sueños que se nos quedaron chiqui
Столько мечт, которые остались нам малы,
Olvidarme de tu kiss
Забыть твой поцелуй
Ni mudándome a otro país
Не смогу, даже переехав в другую страну.
Y te fuiste veloz
А ты ушла стремительно
A un nosotros sin el nos
К нашему "мы" без "нас".
Las verdaderas despedidas
Настоящие прощания
Se quedan sin adiós
Остаются без "прощай".
Es que pienso en tu mira' todavía
Я все еще думаю о твоем взгляде,
Pero la rosa lía con otro y no es mía
Но роза обвивает другого, и он не я.
Y yo le huyo
И я бегу
A tu recuerdo que solo anda de paso
От твоего воспоминания, которое лишь мелькает.
y tu orgullo
Ты и твоя гордость
Me tienen la esperanza en pedazos
Разбили мою надежду на куски.
Y yo le huyo
И я бегу
A tu recuerdo que solo anda de paso
От твоего воспоминания, которое лишь мелькает.
Lo único que quiero saber
Единственное, что я хочу знать,
Es si ya tu me encontraste un reemplazo
Это нашла ли ты мне замену.
(A mi, a mi, a mi)
(Мне, мне, мне)
Que me tienes aquí
Ведь ты держишь меня здесь
(Así, así)
(Вот так, вот так)
En las noches que no puedo dormir
В ночи, когда я не могу уснуть.
Cuantas horas con esta inquietud
Сколько часов с этой тревогой,
quizás en un paraíso azul
Ты, возможно, в голубом раю.
Triplicando los dolores al ver
Утраивая боль, видя,
Que tal vez ya tu estás con alguien
Что, возможно, ты уже с кем-то.
Formaste sin mi un nuevo amor
Создала без меня новую любовь.
Fine, tranquila me retiro y me voy
Хорошо, спокойно ухожу.
Una parte de mi alma quedará en su corazón
Часть моей души останется в ее сердце,
Porque la otro ya murió
Потому что другая уже умерла.





Writer(s): Jakuji Ochy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.