Ocie Elliott - Down by the Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ocie Elliott - Down by the Water




Waking in odd spaces, knowing now
Просыпаясь в странных пространствах, теперь я знаю
That I'm not alone and you are around
Что я не один и ты рядом
And I have 49 places all lined up
И у меня есть 49 мест в очереди
While I'm stumbling 'round with a spilling cup, singing
Пока я спотыкаюсь с пролитой чашей, пою:
Facing another way, where I am knowing that the love can stay
Глядя в другую сторону, где я нахожусь, зная, что любовь может остаться.
And we're out, down by the water singing our songs
И мы там, у воды, поем наши песни.
My darling the loving sun's going down
Моя дорогая любящее солнце садится
Cuffed up in my ways and I know you
Я закован в наручники, и я знаю тебя.
But I know myself like I know you too
Но я знаю себя так же, как и тебя.
And I see a lot of faces just like ours
И я вижу множество лиц, похожих на наши.
And they're going fast in their speeding cars, rollin'
И они быстро едут на своих несущихся машинах, катятся.
Facing another way, where I am knowing that the love can stay
Глядя в другую сторону, где я нахожусь, зная, что любовь может остаться.
And we're out, down by the water singing our songs
И мы там, у воды, поем наши песни.
My darling the loving sun's going down
Моя дорогая любящее солнце садится
Oh, on we go
О, вперед!
Oh, fast and slow
О, быстро и медленно
Facing another way, where I am knowing that the love can stay
Глядя в другую сторону, где я нахожусь, зная, что любовь может остаться.
And we're out, down by the water singing our songs
И мы там, у воды, поем наши песни.
My darling the loving sun's coming
Моя дорогая, любящее солнце восходит.
Take my hand, I don't need any fear
Возьми меня за руку, мне не нужен страх.
All I need's this love and to have you here and tonight
Все, что мне нужно, - это эта любовь и чтобы ты была здесь и этой ночью.
Down by the water emptying cups
Внизу у воды опустошение чашек
My darling, the loving sun's coming up
Моя дорогая, любящее солнце восходит.





Writer(s): Jon Middleton, Sierra Lundy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.