Octavia - Starting Today - English Version - traduction des paroles en allemand

Starting Today - English Version - Octaviatraduction en allemand




Starting Today - English Version
Ab heute - Englische Version
Desperté, por fin la luz apareció
Ich erwachte, endlich erschien das Licht
Abrí mi voz y estabas vos, abierta a mis deseos.
Ich öffnete meine Stimme und du warst da, offen für meine Wünsche.
Mírame, soy el testigo de tu amor,
Sieh mich an, ich bin die Zeugin deiner Liebe,
Soy el que te provoco, toda esta espera.
Ich bin diejenige, die in dir hervorrief all dieses Warten.
Oh, oh...
Oh, oh...
Desde este momento el mundo es de nosotros dos,
Von diesem Moment an gehört die Welt uns beiden,
Nuestras vidas se inician a partir de hoy,
Unsere Leben beginnen ab heute,
A partir de hoy...
Ab heute...
Me llevas en vos,
Du trägst mich in dir,
Te llevaré en mi,
Ich werde dich in mir tragen,
Serás la intención,
Du wirst die Absicht sein,
Que escriba mi historia, a partir de hoy...
Die meine Geschichte schreibt, ab heute...
Cuídame serás la esencia de mi voz,
Pass auf mich auf, du wirst die Essenz meiner Stimme sein,
Tendré mis gestos, tu pasión,
Ich werde meine eigenen Gesten haben, deine Leidenschaft,
también tu fortaleza.
auch deine Stärke.
Quiéreme, absorbere tu resplandor,
Liebe mich, ich werde deinen Glanz aufsaugen,
Encandilaré al sol
Ich werde die Sonne blenden,
Brillarás a traves mío.
Du wirst durch mich strahlen.
Desde este momento el mundo es de nosotros dos,
Von diesem Moment an gehört die Welt uns beiden,
Nuestras vidas se inician a partir de hoy,
Unsere Leben beginnen ab heute,
A partir de hoy...
Ab heute...
Me llevas en vos,
Du trägst mich in dir,
Te llevare en mi,
Ich werde dich in mir tragen,
Serás la intención,
Du wirst die Absicht sein,
Que escriba mi historia, a partir de hoy...
Die meine Geschichte schreibt, ab heute...
Uh, uh, uh, uh, uh...
Uh, uh, uh, uh, uh...





Writer(s): Omar Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.