Octavian feat. Smokepurpp - Take It Easy (feat. Smokepurpp) - traduction des paroles en allemand

Take It Easy (feat. Smokepurpp) - Octavian , Smokepurpp traduction en allemand




Take It Easy (feat. Smokepurpp)
Nimm's leicht (mit Smokepurpp)
See a lie in the street, I have my voice
Seh' 'ne Lüge auf der Straße, ich hab' meine Stimme
I pull up cartel shootin'
Ich fahr' vor, Kartell am Schießen
Ya bake me up, tell him ya, bake me up
Ihr heizt mich an, sag ihm ja, heizt mich an
And the way he pull up in somethin', smell like somethin' burnin'
Und wie er in was vorfährt, riecht als ob was brennt
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gang check, gang check
Gang-Check, Gang-Check
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gang check
Gang-Check
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gang check, woo
Gang-Check, woo
Flow like six card (gang check, gang check)
Flow wie sechs Karten (Gang-Check, Gang-Check)
I was broke whole lot, Monday, I looked to the stars
Ich war komplett pleite, Montag, ich schaute zu den Sternen
I said, "Is that far?" (Is that far? Okay, is that?)
Ich fragte: „Ist das weit?“ (Ist das weit? Okay, ist das?)
I said, "Is that so far?" (I don't think it is, no)
Ich fragte: „Ist das so weit?“ (Ich glaub' nicht, nein)
Had to stack the bread, bring the mans in (mans)
Musste das Brot stapeln, die Jungs reinholen (Jungs)
Put up the flow, bring the mandem in (mans)
Den Flow aufstellen, die Mandem reinholen (Jungs)
I said, "Is that so hard?" (Is that so hard? Ayy)
Ich fragte: „Ist das so schwer?“ (Ist das so schwer? Ayy)
I wanna invade the space where the opps 'dem are (yeah)
Ich will den Raum einnehmen, wo die Opps sind (yeah)
This blade will make you feel pain
Diese Klinge lässt dich Schmerz fühlen
Could be your day, so get out my face, okay
Könnte dein Tag sein, also geh mir aus dem Gesicht, okay
I kill a man then I throw up the flag, yeah
Ich töte einen Mann, dann hisse ich die Flagge, yeah
Pussy niggas, that's the shit I can't stand, ayy
Pussy-Niggas, das ist der Scheiß, den ich nicht leiden kann, ayy
This blade will make you feel pain, yeah
Diese Klinge lässt dich Schmerz fühlen, yeah
Could be your day, so get out my face, okay
Könnte dein Tag sein, also geh mir aus dem Gesicht, okay
I kill a man then I throw up the flag, yeah
Ich töte einen Mann, dann hisse ich die Flagge, yeah
Pussy niggas, that's the shit I can't stand
Pussy-Niggas, das ist der Scheiß, den ich nicht leiden kann
Gun check, gun check, gun check, we gotta come with an FN
Waffen-Check, Waffen-Check, Waffen-Check, wir müssen mit 'ner FN kommen
Gang check, gang check, gang check, I wanna fuck on your best friend
Gang-Check, Gang-Check, Gang-Check, ich will deine beste Freundin ficken
I don't want your thot 'cause I got enough
Ich will deine Thot nicht, denn ich hab' genug
I'ma pass her to my best friend
Ich geb' sie an meinen besten Freund weiter
Cashin' my bitch about two hundred dollars
Geb' meiner Bitch Cash, so zweihundert Dollar
I tell her go back in the kitchen
Ich sag' ihr, geh zurück in die Küche
I pop my shit, I talk my shit when I'm in London
Ich mach' mein Ding, ich red' mein' Scheiß, wenn ich in London bin
I got my Draco straight from Russia, foreign bustin'
Ich hab' meine Draco direkt aus Russland, ausländisch am Ballern
My Draco with me, nigga, that's my foreign cousin
Meine Draco bei mir, Nigga, das ist mein ausländischer Cousin
Through these pockets, nigga, this nothin' but blue hundreds
In diesen Taschen, Nigga, das ist nichts als blaue Hunderter
Oh, this that gang check, oh, that bitch naked
Oh, das ist der Gang-Check, oh, die Bitch ist nackt
I can't leave the house without my Glock or I feel naked
Ich kann das Haus nicht ohne meine Glock verlassen, sonst fühl' ich mich nackt
Told her put that ass on me, lil' baby, come and shake it
Sagte ihr, leg den Arsch auf mich, Lil' Baby, komm und shake ihn
Get the money, make a move
Hol das Geld, mach einen Zug
I slump to stay loose
Ich lehn' mich zurück, um locker zu bleiben
Money comin' from the label
Geld kommt vom Label
They trust me, I'm able
Sie vertrauen mir, ich bin fähig
Newest nigga on the scene
Neuester Nigga in der Szene
I got a hoochie in the-
Ich hab' 'ne Hoochie im-
Got a hoochie on me
Hab' 'ne Hoochie bei mir
I smoke it to my lungs (my lungs)
Ich rauch' es in meine Lungen (meine Lungen)
Biscotti got me mum (me mum)
Biscotti macht mich stumm (mich stumm)
I don't talk to no one (no one)
Ich rede mit niemandem (niemandem)
I don't really speak to people (fuck that)
Ich spreche nicht wirklich mit Leuten (scheiß drauf)
I ain't doin' nothin' legal (ayy, fuck that)
Ich mache nichts Legales (ayy, scheiß drauf)
My brothers don't talk too much (too much)
Meine Brüder reden nicht zu viel (zu viel)
The pills, I pop too much (too much)
Die Pillen, ich nehm' zu viele (zu viele)
And my bro just called me, oh shit
Und mein Bro hat mich grad angerufen, oh shit
I'm riding (I'm riding)
Ich fahre (ich fahre)
Looking for you on your block
Suche dich in deinem Block
The gang do mileage
Die Gang macht Kilometer
I don't really have to say much
Ich muss nicht wirklich viel sagen
I stay silent, ayy, I'm way too steezy
Ich bleib' still, ayy, ich bin viel zu steezy
You don't want no problems with me, take it easy
Du willst keine Probleme mit mir, nimm's leicht
Now tell me, do you feel me?
Jetzt sag mir, fühlst du mich?
Nigga don't want no smoke, then take it easy
Nigga will keinen Rauch, dann nimm's leicht
Take it easy, now tell me, do you feel me?
Nimm's leicht, jetzt sag mir, fühlst du mich?
If you don't want the smoke then take it easy
Wenn du den Rauch nicht willst, dann nimm's leicht
Take it easy, I said just take your leave then (now do you feel me?)
Nimm's leicht, ich sagte, zieh einfach Leine dann (jetzt fühlst du mich?)
Nigga don't want no smoke, so take it easy
Nigga will keinen Rauch, also nimm's leicht
Take it easy, now tell me, do you feel me?
Nimm's leicht, jetzt sag mir, fühlst du mich?
Nigga don't want no smoke, then take it easy
Nigga will keinen Rauch, dann nimm's leicht





Writer(s): Octavian Oliver Godji Kpokoua, Omar Pineiro, Harald Soereboe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.