Paroles et traduction Octavio Cardozzo - Uma Proposta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
permito
que
me
seduzas
I
allow
you
to
seduce
me
Que
me
alicies
bem
lentamente
To
entice
me
slowly
Que
te
aproximes
para
incitares
To
get
closer
to
incite
Com
diligência
os
meus
sentidos
With
diligence
my
senses
Que
me
confortes,
que
me
assegures
To
comfort
me,
to
assure
me
Que
me
garantas,
que
me
provoques
To
guarantee
me,
to
provoke
me
Eu
te
concedo
que
tu
conheças
I
grant
you
to
know
Que
tu
descubras
os
meus
meandros
To
discover
my
meanders
Que
tu
sussurres,
que
tu
reveles
To
whisper,
to
reveal
Que
tu
me
acolhas
pra
que
eu
não
tema
To
embrace
me
so
I
don't
fear
Que
tu
me
olhes,
me
magnetizes
To
look
at
me,
to
magnetize
me
Pra
que
eu
te
siga
no
labirinto
So
I
follow
you
in
the
labyrinth
Que
tu
me
tomes
a
mão
com
calma
To
take
my
hand
calmly
Que
dês
um
passo
abras
a
porta
To
take
a
step,
open
the
door
Que
tu
te
dispas
pela
metade
To
undress
yourself
halfway
Como
um
convite
As
an
invitation
Eu
te
permito
que
me
seduzas
I
allow
you
to
seduce
me
Que
me
alicies
bem
lentamente
To
entice
me
slowly
Que
te
aproximes
para
incitares
To
get
closer
to
incite
Com
diligência
os
meus
sentidos
With
diligence
my
senses
Que
me
confortes,
que
me
assegures
To
comfort
me,
to
assure
me
Que
me
garantas,
que
me
provoques
To
guarantee
me,
to
provoke
me
E
sem
dizer-te
uma
palavra
And
without
saying
a
word
Proponho,
mudo,
que
me
permitas
I
propose,
silently,
that
you
allow
me
Fazer
o
mesmo
To
do
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Custódio Da Luz
Album
Âmago
date de sortie
04-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.