Paroles et traduction October London - A Beautiful Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Beautiful Woman
Прекрасная женщина
I'll
tell
you,
datin'
ain't
the
life
no
more
Скажу
тебе,
свидания
- это
уже
не
то,
Not
since
I
met
the
kindest
soul
Не
с
тех
пор,
как
я
встретил
такую
добрую
душу.
She
brightens
all
the
darkest
places
Ты
освещаешь
самые
темные
места,
Puts
smiles
on
all
the
frowning
faces
Вызываешь
улыбки
на
хмурых
лицах.
She
gives
me
love
in
time
of
need
Ты
даришь
мне
любовь,
когда
я
в
ней
нуждаюсь,
And
showers
me
with
positivity
И
осыпаешь
меня
позитивом.
She's
mine,
fellas,
don't
you
even
bother
Ты
моя,
ребята,
даже
не
пытайтесь,
Hell,
I
wondered
how
I
even
got
her
(I've
got)
Черт,
я
сам
удивляюсь,
как
я
тебя
завоевал.
A
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
Yes,
you
are,
a
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day)
Да,
ты
прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день)
A
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
A
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day),
oh
Прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день),
о
Waking
up
to
seeing
you
Просыпаться
и
видеть
тебя,
Like
oceanfront,
a
perfect
view
Как
вид
на
океан,
идеальный
пейзаж.
There's
nothing
more
amazing,
baby
Нет
ничего
прекраснее,
малышка,
Than
knowing
that
you're
all
mine,
baby
Чем
знать,
что
ты
вся
моя,
малышка.
I'm
blessed
to
have
material
bling
Я
благословлен
материальными
благами,
But
none
of
it
don't
mean
a
thing
Но
все
это
ничего
не
значит.
Just
stick
right
here
next
to
me
Просто
оставайся
рядом
со
мной,
I
want
you
for
eternity
Я
хочу
тебя
на
вечность.
A
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
Yes,
you
are,
a
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day)
Да,
ты
прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день)
A
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
A
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day),
oh
Прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день),
о
If
you
can't
help
but
love
your
woman
Если
ты
не
можешь
не
любить
свою
женщину,
Grab
her
by
the
hand
and
say,
"I
love
you"
(I
love
you),
I
do
(I
love
you)
Возьми
ее
за
руку
и
скажи:
"Я
люблю
тебя"
(Я
люблю
тебя),
люблю
(Я
люблю
тебя)
If
you're
in
love
with
your
woman
(your
woman)
Если
ты
влюблен
в
свою
женщину
(твою
женщину)
Grab
her
by
the
hand
and
say,
"I
love
you"
(I
love
you),
I
do
Возьми
ее
за
руку
и
скажи:
"Я
люблю
тебя"
(Я
люблю
тебя),
люблю
Baby,
you
are
a
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Малышка,
ты
прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
Yes,
you
are,
a
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day)
Да,
ты
прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день)
A
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
A
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day),
oh
Прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день),
о
Baby,
you
are
a
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Малышка,
ты
прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
Yes,
you
are,
a
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day)
Да,
ты
прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день)
A
beautiful
woman
(when
the
skies
are
gray,
you
say
okay)
Прекрасная
женщина
(когда
небо
серое,
ты
говоришь:
"Все
хорошо")
A
beautiful
woman
(you
brighten
up
my
day,
every
day),
oh
Прекрасная
женщина
(ты
делаешь
мой
день
ярче,
каждый
день),
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Erskine, Priest "soopafly" Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.