Octopizzo feat. BURUKLYN BOYZ - No Signal (feat. Buruklyn Boyz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Octopizzo feat. BURUKLYN BOYZ - No Signal (feat. Buruklyn Boyz)




No Signal (feat. Buruklyn Boyz)
Нет сигнала (feat. Buruklyn Boyz)
This is, this is, this is
Это, это, это
Mmmmh
Мммм
Mmmmh
Мммм
Pizzo de!
Пиццо де!
Mmmmh
Мммм
8town
8town
Nane nane nane nane
Нанэ нанэ нанэ нанэ
Weuwe
Уэувэ
Handsome fresh, na swag iko
Красивый и свежий, со мной стиль
Mi ni airbender na-live kwa eskimo
Я - маг воздуха, живу среди эскимосов
Wapoa navunja shingo nko na shine on kwa shingo
Они сходят с ума, я ломаю шаблоны, у меня блеск в глазах
Huh, over over no no signal
Ха, совсем нет сигнала
Handsome fresh, na swag iko
Красивый и свежий, со мной стиль
Mi ni airbender na-live kwa eskimo
Я - маг воздуха, живу среди эскимосов
Wapoa navunja shingo nko na shine on kwa shingo
Они сходят с ума, я ломаю шаблоны, у меня блеск в глазах
Huh, over over no no signal
Ха, совсем нет сигнала
Ati airplane mode, no signal
Режим полета, нет сигнала
S'taki hao mambleina wajue jo kule niko
Не хочу, чтобы эти болтуны знали, где я
Lifestyle movie wana pick tu ma p-rolls
Смотрят на мою жизнь как на фильм, выбирают только лучшие моменты
Tell 'em am the shit waache jo ku waste chirolls
Скажи им, что я крутой, пусть перестанут тратить деньги зря
Handsome fresh, na swag iko
Красивый и свежий, со мной стиль
Drip cold tuna-live kwa eskimo
Холодный стиль, мы живем как эскимосы
Na tukikam tunaflood ki-el nino
И если мы разозлимся, то затопим всё, как Эль-Ниньо
Tumekam tukispin kwa roulette kaa casino
Мы крутимся на рулетке, как в казино
Ndo maanake boy mi si simple
Поэтому я не простой парень
Vacation niko island Migingo
В отпуске я на острове Мигинго
Scorpion, come u-fight na Sub-Zero
Скорпион, приходи сразиться с Саб-Зиро
Tunafunga hizi nets kama Robert Firmino
Мы забиваем голы, как Роберто Фирмино
You can see no, no signal
Ты видишь, нет сигнала
Mi ni star, cheki symbol
Я звезда, смотри на мой символ
It's a 58 flavor, you can't touch my lingo
Это 58 аромат, тебе не понять мой язык
You can't touch my lingo
Тебе не понять мой язык
Handsome fresh, na swag iko
Красивый и свежий, со мной стиль
Mi ni airbender na-live kwa eskimo
Я - маг воздуха, живу среди эскимосов
Wapoa navunja shingo nko na shine on kwa shingo
Они сходят с ума, я ломаю шаблоны, у меня блеск в глазах
Huh, over over no no signal
Ха, совсем нет сигнала
Handsome fresh, na swag iko
Красивый и свежий, со мной стиль
Mi ni airbender na-live kwa eskimo
Я - маг воздуха, живу среди эскимосов
Wapoa navunja shingo nko na shine on kwa shingo
Они сходят с ума, я ломаю шаблоны, у меня блеск в глазах
Huh, over over no no signal
Ха, совсем нет сигнала
No signal, nose ring dope
Нет сигнала, колечко в носу - огонь
Na nikidunga wanasema koth biro
И когда я читаю рэп, они говорят, что это бомба
Drip King yo, 58 Namba nane
Король стиля, 58 номер восемь
Skich ka liet
Сделай набросок, детка
Rewind waskize tena bana hii line
Перемотай назад и послушай внимательно эту строчку
Hii mind si mine, meanwhile na sip wine
Это не мои мысли, пока я потягиваю вино
Na design na diva niko Beijing like "Ni hao"
С дизайном и дивой я в Пекине, говорю: "Ни хао"
No signal, rada ni ukae chini uskize manze rada safi, real street flow
Нет сигнала, советую тебе сесть и послушать, мужик, чистый поток с улиц
No signal, hii gown nilivalishwa bila Degree ata sijui ni how
Нет сигнала, на меня надели эту мантию без степени, даже не знаю как
Steve Biko, niko kikro, heh daily loud hutoa moshi mbili
Стив Бико, я в ударе, хе, выпускаю клубы дыма
Si hukubeat mafutani siku mingi
Разве ты не устала танцевать?
Binti, uko clingy, no signal
Детка, ты слишком цепкая, нет сигнала
We're sorry, the number you have dialed is not in service at this time
Извините, набранный вами номер в данный момент не обслуживается
Mmmmh
Мммм
The number you have dialed, has been changed
Номер, который вы набрали, был изменен
Mmmmh
Мммм
The new number is 8-8-8-8-8-8
Новый номер 8-8-8-8-8-8
58 tano nane
58 пять восемь
Yo, uh, kwani ni kesho?
Йо, эээ, так это завтра?





Writer(s): Henry Ohanga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.