Oda Loves You - Pardon My French - traduction des paroles en allemand

Pardon My French - Oda Loves Youtraduction en allemand




Pardon My French
Entschuldige mein Französisch
Say you've changed but I don't care
Sagst, du hast dich geändert, aber es ist mir egal
Don't believe a single word you say
Ich glaube kein einziges Wort, das du sagst
Thought you'd walk over me
Dachtest, du könntest über mich hinweggehen
Like I am your own Champs-Élysées
Als wäre ich deine eigene Champs-Élysées
Think I'll give you a chance
Denkst, ich gebe dir eine Chance
Couple things that you will never learn
Ein paar Dinge, die du nie lernen wirst
Thinking I got your back
Denkst, ich stehe hinter dir
Take you back back back, but no monsieur
Nehme dich zurück, zurück, zurück, aber nein, Monsieur
We'd be a good fit
Wir würden gut zusammenpassen
But I can't keep up
Aber ich kann nicht mithalten
With all of your bullshit
Mit all deinem Scheiß
No nicer way to say it
Es gibt keine nettere Art, es zu sagen
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them so Godspeed
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem, also Lebewohl
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem
Pardon my French
Entschuldige mein Französisch
On your knees like oh, je t'aime
Auf deinen Knien wie oh, je t'aime
All I know is you just wanna play
Alles, was ich weiß, ist, dass du nur spielen willst
Petit bit of crazy
Ein kleines bisschen verrückt
You should go get gone now s'il vous plait
Du solltest jetzt verschwinden, s'il vous plait
So have merci on me
Also hab Merci mit mir
And merci, I am fini with you
Und merci, ich bin fini mit dir
So long and au revoir
So long und au revoir
Thank you for your time
Danke für deine Zeit
Merci beaucoup
Merci beaucoup
So don't undermine me
Also untergrab mich nicht
The fuck is the deal
Was zum Teufel soll das?
Is that how you treat me
Ist das die Art, wie du mich behandelst?
No need for that shit in here
Kein Bedarf für diesen Scheiß hier
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them so Godspeed
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem, also Lebewohl
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem
Pardon my French
Entschuldige mein Französisch
So don't undermine me
Also untergrab mich nicht
The fuck is the deal
Was zum Teufel soll das?
Is that how you treat me
Ist das die Art, wie du mich behandelst?
No need for that shit in here
Kein Bedarf für diesen Scheiß hier
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them so Godspeed
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem, also Lebewohl
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem
Pardon my French
Entschuldige mein Französisch
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them so Godspeed
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem, also Lebewohl
Pardon my French, this has come to an end and I'm trying to be nice
Entschuldige mein Französisch, das hier ist zu Ende und ich versuche, nett zu sein
I won't say it again
Ich werde es nicht nochmal sagen
Part of the problem is you trying to pretend and I am done with all of them
Ein Teil des Problems ist, dass du versuchst, dich zu verstellen, und ich bin fertig mit all dem
Pardon my French
Entschuldige mein Französisch





Writer(s): Oda Gjøvåg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.