Paroles et traduction Oda - Si Te Espero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Espero
If I Wait for You
Mi
vida
será
nostalgia
My
life
will
be
nostalgia
La
noche
de
ti
me
embriagará
The
night
of
you
will
intoxicate
me
Y
mis
sueños
de
repente
And
my
dreams,
suddenly
Se
despertarán.
Will
awaken.
Mis
caminos
serán
de
tropiezo
My
paths
will
be
full
of
stumbling
Las
rocas
de
ti
me
hablarán
The
rocks
of
you
will
speak
to
me
Y
mi
suerte
lentamente
And
my
luck,
slowly
Me
abandonará.
Will
abandon
me.
Mas
en
tu
recuerdo
forjaré
mi
ataúd
But
in
your
memory
I
will
forge
my
coffin
Me
muero
en
la
espera
o
mejor
regresas
tú.
I
die
in
the
wait
or
better
you
come
back
from
you.
Y
si
te
espero
And
if
I
wait
for
you
Se
que
la
muerte
primero
ha
de
llegar
I
know
that
death
must
come
first
Vestida
en
recuerdos
de
ti.
Clad
in
memories
of
you.
Y
si
aguardo
por
tu
voz
And
if
I
wait
for
your
voice
Se
que
el
silencio
en
la
noches
me
acompañará
I
know
that
silence
will
accompany
me
in
the
nights
Hasta
que
decidas
regresar
a
mi,
Until
you
decide
to
come
back
to
me,
Quien
te
espera
hasta
el
fin.
Who
waits
for
you
until
the
end.
Mi
conciencia
será
una
embustera
My
conscience
will
be
a
liar
El
miedo
mi
peor
rival
Fear
my
worst
rival
Y
mis
sentidos
sutilmente
And
my
senses,
subtly
Me
traicionarán.
Will
betray
me.
Mis
errores
serán
mi
condena
My
mistakes
will
be
my
condemnation
Mi
verduga,
siempre
es
la
soledad
My
executioner,
there
is
always
solitude
Que
los
recuerdos,
de
mi
pecho
That
the
memories,
of
my
chest
Mas
en
tu
recuerdo
forjaré
mi
ataúd
But
in
your
memory
I
will
forge
my
coffin
Me
muero
en
la
espera
o
mejor
regresas
tú.
I
die
in
the
wait
or
better
you
come
back
from
you.
Y
si
te
espero
And
if
I
wait
for
you
Se
que
la
muerte
primero
ha
de
llegar
I
know
that
death
must
come
first
Vestida
en
recuerdos
de
ti.
Clad
in
memories
of
you.
Y
si
aguardo
por
tu
voz
And
if
I
wait
for
your
voice
Se
que
el
silencio
en
la
noches
me
acompañará
I
know
that
silence
will
accompany
me
in
the
nights
Hasta
que
decidas
regresar
a
mi,
Until
you
decide
to
come
back
to
me,
Quien
te
espera
hasta
el
fin.
Who
waits
for
you
until
the
end.
Y
si
te
espero
And
if
I
wait
for
you
Se
que
la
muerte
primero
ha
de
llegar
I
know
that
death
must
come
first
Vestida
en
recuerdos
de
ti.
Clad
in
memories
of
you.
Y
si
aguardo
por
tu
voz
And
if
I
wait
for
your
voice
Se
que
el
silencio
en
la
noches
me
acompañará
I
know
that
silence
will
accompany
me
in
the
nights
Hasta
que
decidas
regresar
a
mi,
Until
you
decide
to
come
back
to
me,
Quien
te
espera
hasta
el
fin.
Who
waits
for
you
until
the
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): manuel fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.