Oda - Si Te Espero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oda - Si Te Espero




Mi vida será nostalgia
Моя жизнь будет ностальгией.
La noche de ti me embriagará
Ночь тебя опьянит меня.
Y mis sueños de repente
И мои мечты внезапно
Se despertarán.
Они проснутся.
Mis caminos serán de tropiezo
Мои пути будут спотыкаться.
Las rocas de ti me hablarán
Камни о тебе будут говорить со мной.
Y mi suerte lentamente
И моя удача медленно
Me abandonará.
Он бросит меня.
Mas en tu recuerdo forjaré mi ataúd
Но в твоей памяти я подделаю свой гроб.
Me muero en la espera o mejor regresas tú.
Я умру в ожидании, или ты вернешься.
Y si te espero
И если я жду тебя,
Se que la muerte primero ha de llegar
Я знаю, что смерть должна наступить первой.
Vestida en recuerdos de ti.
Одета в воспоминания о тебе.
Y si aguardo por tu voz
И если я жду твоего голоса,
Se que el silencio en la noches me acompañará
Я знаю, что тишина по ночам будет сопровождать меня.
Hasta que decidas regresar a mi,
Пока ты не решишь вернуться ко мне.,
Quien te espera hasta el fin.
Кто ждет тебя до конца.
Mi conciencia será una embustera
Моя совесть будет лживой.
El miedo mi peor rival
Страх мой худший соперник
Y mis sentidos sutilmente
И мои чувства тонко
Me traicionarán.
Они предадут меня.
Mis errores serán mi condena
Мои ошибки будут Моим осуждением.
Mi verduga, siempre es la soledad
Мой палач, это всегда одиночество.
Que los recuerdos, de mi pecho
Что воспоминания, из моей груди,
Me robara.
Он украдет меня.
Mas en tu recuerdo forjaré mi ataúd
Но в твоей памяти я подделаю свой гроб.
Me muero en la espera o mejor regresas tú.
Я умру в ожидании, или ты вернешься.
Y si te espero
И если я жду тебя,
Se que la muerte primero ha de llegar
Я знаю, что смерть должна наступить первой.
Vestida en recuerdos de ti.
Одета в воспоминания о тебе.
Y si aguardo por tu voz
И если я жду твоего голоса,
Se que el silencio en la noches me acompañará
Я знаю, что тишина по ночам будет сопровождать меня.
Hasta que decidas regresar a mi,
Пока ты не решишь вернуться ко мне.,
Quien te espera hasta el fin.
Кто ждет тебя до конца.
Y si te espero
И если я жду тебя,
Se que la muerte primero ha de llegar
Я знаю, что смерть должна наступить первой.
Vestida en recuerdos de ti.
Одета в воспоминания о тебе.
Y si aguardo por tu voz
И если я жду твоего голоса,
Se que el silencio en la noches me acompañará
Я знаю, что тишина по ночам будет сопровождать меня.
Hasta que decidas regresar a mi,
Пока ты не решишь вернуться ко мне.,
Quien te espera hasta el fin.
Кто ждет тебя до конца.





Writer(s): manuel fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.