Odah Odah feat. Daniela Massano - Ncre um alguem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Odah Odah feat. Daniela Massano - Ncre um alguem




Ncre um alguem
Need Someone
Han
Han
Hoje em dia é difícil atcha
These days it's hard to find
Um alguém ki nhos ta encaixa
Someone who suits me
Kel amor ki ta bali bu tempo
That love that's worth your time
E ta tenel pa simples momento
And there's simple moments to spare
Um alguem ke nu desabafa
Someone to confide in
Momentos ki nu cai pa nu labanta
Moments when we fall to rise
Ncre alguém pa conchi nhas fadjas
Need someone to fix my mistakes
Pa ca julga djunta moh pa midjora
Not to judge but to improve together
Lets go
Lets go
Flam se keli e pidi dimaz
Embrace the flame and ask for more
Ncre um love squeci passado pa trás
Need a love to forget the past behind
Di tanto djobi esperança sa ta perde
From so much disappointment hope is lost
Mi ncre sigui num diresom
I need to follow a direction
Cu opsom di scodji
With options to choose from
Yea yea yea
Yea yea yea
Bu ca tem que ser perfeito
You don't have to be perfect
Ncre
I need
Po ser nha braço direito
To be my right arm
Um alguem k ta Protegem
Someone to protect me
Ki ta guiam pa caminho certo
Who guides me on the right path
Ncre
I need
Ncre so um alguém
I need just someone
Pa tratam bem fazem bem
To treat me well, do me good
Ncre so um alguém
I need just someone
Pa nu fica djunto faze tudo djunto
For us to be together, do everything together
Djam tive um passado
I've had a past
Ki ca ta gostado
That I don't like
Ke pa falado
That for speaking
Ki fari lembrado
That I keep remembering
Djan nfoi gozado
It wasn't funny
Djan nfoi magoado
I was hurt
Na hora errado
At the wrong time
Pa pessoa erradu
For the wrong person
Ncre um alguém pa fazem emociona
I need someone to make me emotional
Sempre ta declara ma mi ke ta ama
Always declaring that I love you
Kel kin nta liga é qualidades
Who doesn't care about qualities
Nem nca ta liga quantidades
Doesn't even care about quantities
Amor oras ki bai nu sabi ca ta volta
Love when it goes we know it doesn't come back
Bens material ta fica li ta sobra
Material goods stay there to spare
Ncre valoriza e ser valorizado
Need to value and be valued
Anda grudado mostra ma nta amabu
Come on, stick together show me how much you love me
Conversas dia inteiro pa mata sodade
Conversations all day to kill loneliness
Mostra interesse na msm grau di igualdade
Show interest in the same degree of equality
Durmi cu bo abraçado
Sleeping with you in my arms
Dipoz di um noti cansado
After a tired day
Ncre um alguém
I need just someone
Pa tratam bem fazem bem
To treat me well, do me good
Ncre so um alguém
I need just someone
Pa nu fica djunto faze tudo djunto
For us to be together, do everything together
Quero uma pessoa que saiba cuidar de mim
I want a person who knows how to take care of me
E valorizar tudo de bom que existe em mim
And value all the good that's in me
Eu prometo amar cuidar e fazer feliz
I promise to love, care and make you happy
Nta prometi tbm tra tudo cicatriz
I can't promise to heal all your scars
Nca devia conta
I shouldn't have told you
Mas su guarda ex segredo
But your ex kept secrets
Nta revelou nha medo
You revealed my fear
Pmd di inda ca ama
Because I still don't love
Nca devia conta
I shouldn't have told you
Mas su guarda ex segredo
But your ex kept secrets
Nta revelou nha medo
You revealed my fear
Ncre so um alguém
I need just someone
Mi ncre um alguém
I need someone
Pa tratam bem fazem bem
To treat me well, do me good
Ncre so um alguém
I need just someone
Ncre mi ncre
I need you
Pa nu fica djunto faze tudo djunto
For us to be together, do everything together
Ncre um alguém
I need just someone
Woo wooo
Woo wo
Pa tratam bem fazem bem
To treat me well, do me good
Ncre so um alguém
I need just someone
Yeaaa yea yeaaa
Yeaaa yea yeaaa
Pa nu fica djunto faze tudo djunto
For us to be together, do everything together
Quero uma pessoa que saiba cuidar de mim
I want a person who knows how to take care of me
Eu prometo amar cuidar e fazer feliz
I promise to love, care and make you happy





Writer(s): Odair Monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.