Paroles et traduction Odd Squad - I Can't See It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't See It
Я не вижу этого
You
know,
if
you
could
only
hear
what
I
see
Знаешь,
если
бы
ты
только
могла
слышать
то,
что
вижу
я,
Then
you
might
understand
where
I'm
comin
from
Тогда
ты,
возможно,
поняла
бы,
о
чем
я
говорю.
Know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
can't
see
it
y'all,
it's
like
that
y'all
Я
не
вижу
этого,
детка,
вот
так
вот,
I
can't
see
it
y'all,
I
got
the
light
y'all
Я
не
вижу
этого,
детка,
но
у
меня
есть
свет,
I
can't
see
it
y'all,
it's
like
that
y'all
Я
не
вижу
этого,
детка,
вот
так
вот,
But
that's
alright
y'all,
I
got
the
mic
y'all
Но
все
в
порядке,
детка,
у
меня
есть
микрофон.
One
time
for
your
mind,
yo,
check
it
Раз,
два,
проверка
связи!
It's
the
chubby
curly-haired
kid
from
HTX
Это
пухлый
кудрявый
парень
из
Хьюстона.
Nasty
like
unsafe
sex,
you
best
step
when
I
flex
Опасный,
как
незащищенный
секс,
тебе
лучше
убраться,
когда
я
в
деле.
Knockin
peons
out
the
box
and
smokin
niggas
like
swishers
Выбиваю
слабаков
из
колеи
и
дымлю
парней,
как
сигареты.
Y'all
talk
loud
but
say
nothing,
that's
why
I
still
can't
heed
it
Вы
все
говорите
громко,
но
не
по
делу,
поэтому
я
до
сих
пор
не
обращаю
внимания.
Talkin
bout,
"I
know
that
ain't
that
blind
kid
rappin"
Болтаете
о
том,
что
"Это
не
может
быть
тот
слепой
парень
читает
рэп".
Comin
up
to
me
talkin
bout,
"Hey
yo,
yo,
yo
cuz,
what
happened?"
Подходите
ко
мне
со
словами:
"Эй,
йоу,
йоу,
братан,
что
случилось?".
But
that's
for
me
to
know
and
you
to
find
out
Но
это
мое
дело,
а
вам
стоит
узнать,
Let
me
break
it
down
right
here,
so
you
know
what
I'm
talkin
about
Позвольте
мне
разложить
все
по
полочкам,
чтобы
вы
поняли,
о
чем
я
говорю.
I
remember
when
I
told
you
I
was
handicapped
Я
помню,
как
говорил
тебе,
что
я
инвалид,
(?)
handy
rap
along
with
this
handy
smack
(?)
ловкий
рэп
вместе
с
этой
ловкой
пощечиной.
I
get
a
check
every
month
and
it
makes
me
independent
Я
получаю
пособие
каждый
месяц,
и
это
делает
меня
независимым.
So
muthafuck
you
and
that
hand
that
you're
lendin
Так
что
иди
ты
со
своей
помощью.
Cause
I
don't
need
your
funky-ass
sympathy
Потому
что
мне
не
нужна
твоя
жалость,
Just
the
pussy
and
any
money
that
you're
givin
me
Только
секс
и
любые
деньги,
что
ты
можешь
мне
дать.
I
am
who
I
am,
so
you
can
take
it
or
leave
it
Я
тот,
кто
я
есть,
так
что
принимай
меня
таким
или
проваливай.
You
play
me
for
anything
less,
bitch,
I
can't
see
it
Если
ты
принимаешь
меня
за
кого-то
меньшего,
сучка,
я
этого
не
вижу.
Piggedy-part
two
of
the
episode
Часть
вторая
эпизода.
The
Squad's
gonna
drop
a
load
Отряд
собирается
вывалить
кучу
Of
hits
for
yo
shit
on
the
FM
mode
Хитов
для
твоей
задницы
в
FM-режиме.
With
the
beats
for
the
jeep,
5th
Ward
to
South
Acres
С
битами
для
джипа,
от
5-го
района
до
Южных
земель.
My
shit's
hard
like
a
brick,
yo,
go
ask
my
neighbor
Моя
музыка
жесткая,
как
кирпич,
спроси
у
моей
соседки.
And
she'll
say,
"Yup
them
some
bad
muthafuckas"
И
она
скажет:
"Да,
это
те
самые
плохие
парни".
But
on
the
cool,
hey
yo
D,
I
think
that
old
hoe
wanna
fuck
us
Но,
между
нами,
эй,
Ди,
я
думаю,
эта
старая
сучка
хочет
нас.
But
anyway,
let
me
get
back
on
track
Но,
в
любом
случае,
позволь
мне
вернуться
к
делу.
Hey
yo
Mike
Dean,
stop
that
beat
right
there,
let
me
see
where
I'm
at
Эй,
йоу,
Майк
Дин,
останови
бит,
дай
мне
понять,
где
я
нахожусь.
Oh
yeah
- they
say
seein
is
believin
but
believin
is
deceivin
Ах
да,
говорят,
увидеть
- значит
поверить,
но
вера
обманчива.
Mama
dukes
said
set
my
eyes
on
the
prize
and
achieve
it
Мама
говорила,
чтобы
я
сосредоточился
на
цели
и
добился
ее.
Back
in
the
days
in
the
hallways
Вспоминаю
те
дни
в
школьных
коридорах,
Skipped
a
lotta
classes
and
I
didn't
get
paid
Пропускал
много
уроков
и
не
получал
за
это
денег.
Cause
even
[?]
my
rhymes
wasn't
clean
Потому
что
даже
[?]
мои
рифмы
были
не
на
высоте.
Back
before
my
very
first
drum
machine
Еще
до
моей
самой
первой
драм-машины.
I
used
to
[beatbox]
while
the
MC
rapped
Раньше
я
[битбоксил],
пока
МС
читал
рэп.
Now
I
boom-boom-bap
boom-boom-boom-bap
Теперь
я
бум-бум-бап
бум-бум-бум-бап.
Now
a
lotta
things
changed
since
'86
Многое
изменилось
с
86-го
года.
Now
it's
my
first
album,
very
first
mix
Теперь
это
мой
первый
альбом,
мой
самый
первый
микс.
And
I'd
like
to
thank
God
for
this
shit
right
here
И
я
хотел
бы
поблагодарить
Бога
за
все
это.
Many
shouts
to
Lil'
Jay
for
lendin
us
a
ear
Респект
Lil'
Jay
за
то,
что
он
нас
услышал.
And
to
this
very
day
yo,
I
still
can't
believe
it
И
по
сей
день,
йоу,
я
до
сих
пор
не
могу
в
это
поверить,
Even
though
I
can't
see
it
Даже
если
я
этого
не
вижу.
I
wanna
send
this
here
to
all
of
my
peoples,
my
niggas,
you
know
that
Я
хочу
передать
это
всем
моим
людям,
моим
братьям,
вы
знаете.
Big
or
tall,
short
or
small,
whatever
your
problem
may
be
Большие
или
маленькие,
высокие
или
низкие,
какими
бы
ни
были
ваши
проблемы,
Whether
you
can't
hear
OR
see
Даже
если
вы
не
слышите
ИЛИ
не
видите,
You
can
take
care
of
your
business
Вы
можете
добиться
своего.
I
don't
wanna
sound
like
a
preacher
or
nothin
like
that,
but
you
know
Я
не
хочу
звучать
как
проповедник
или
что-то
в
этом
роде,
но
вы
знаете,
Look
at
me
Посмотрите
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Mcqueen, Joseph Johnson, Carlos Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.