Paroles et traduction Odd Thomas - Father Figure Skating
Who
can
paint
a
picture
of
my
outcome?
Кто
может
нарисовать
картину
моего
исхода?
Still
won't
make
a
difference
where
I
come
from.
Все
равно
не
будет
иметь
значения,
откуда
я
родом.
You
can
walk
away
from
me
Ты
можешь
уйти
от
меня.
There's
nothing
more
to
say
to
me
Мне
больше
нечего
сказать.
I'm
father
figure
skating.
Я
отец
фигурного
катания.
Try
to
tell
me
something
cause
it's
different
now,
Попробуй
сказать
мне
что-нибудь,
потому
что
теперь
все
по-другому,
But
let
me
count
the
ways
that
I
can
show
you
how.
Но
позволь
мне
сосчитать
способы,
которыми
я
могу
показать
тебе,
как
это
сделать.
You
got
a
lot
to
say
to
me
Тебе
есть
что
мне
сказать.
But
really
you
just
playing
me.
Но
на
самом
деле
ты
просто
играешь
со
мной.
Born
11-19-76
in
the
midst
of
conflicts,
Родился
11-19-76
в
разгар
конфликтов.
Me
the
quick
fix.
Я
быстро
все
исправлю.
From
the
potential
tomb,
to
the
womb,
to
the
emergency
room,
Из
потенциальной
могилы,
в
утробу
матери,в
реанимацию.
Escaped
doom,
soon
to
bloom.
Избежал
гибели,
скоро
расцветет.
Even
though
my
pops
plan
could
never
defeat
us,
Хотя
мой
папин
план
никогда
не
мог
победить
нас,
Cause
between
us,
when
I
was
a
fetus,
was
greeted
by
Jesus.
Потому
что
между
нами,
когда
я
был
зародышем,
меня
приветствовал
Иисус.
He
introduced
me
to
a
world
that
turns,
and
burns,
Он
познакомил
меня
с
миром,
который
вращается
и
горит.
Where
hate
is
the
worm
that
spreads
the
germ.
Где
ненависть-червь,
распространяющий
зародыш.
Never
concerned,
cause
I
made
through
the
pregnancy
term.
Никогда
не
беспокоился,
потому
что
я
пережил
срок
беременности.
Learned
at
an
early
age
that
you
must
stand
firm.
В
раннем
возрасте
ты
понял,
что
должен
твердо
стоять
на
ногах.
So
I
breathed,
stretched,
blessed
the
Lord.
И
я
вздохнул,
потянулся,
благословил
Господа.
They
used
a
double-edged
sword
to
clip
the
cord.
Они
использовали
обоюдоострый
меч,
чтобы
перерезать
веревку.
It
was
my
first
taste
of
pain
with
much
more
to
come,
Это
был
мой
первый
вкус
боли,
и
еще
много
чего
впереди,
Screaming
while
they
extract
the
mucus
from
my
lungs.
Я
кричу,
пока
они
извлекают
слизь
из
моих
легких.
With
me
the
new
addition
makes
the
family
complete.
Со
мной
новое
прибавление
делает
семью
полной.
We
made
it
home
in
stolen
car
seat.
Мы
добрались
до
дома
на
угнанном
автокресле.
And
it's
all
sweet
and
calm
until
your
mom
gets
beat.
И
все
это
так
мило
и
спокойно,
пока
твою
маму
не
побьют.
Call
it
common
occurrences
doomed
to
repeat
Назовите
это
обычным
явлением,
обреченным
на
повторение.
Cause
home
was
a
prison
and
a
nursery
combined
Потому
что
дом
был
одновременно
тюрьмой
и
детской.
We
learned
how
to
deal
because
we
never
could
malign.
Мы
научились
справляться,
потому
что
никогда
не
умели
злословить.
Cause
daddy
was
a
misfit
chasing
crime
Потому
что
папа
был
неудачником
гонявшимся
за
преступлениями
My
mom
had
to
be
a
father
at
the
same
time.
Моя
мама
должна
была
быть
отцом
одновременно.
But
when
you
live
by
the
gun,
you
end
up
getting
shot
Но
когда
ты
живешь
с
пистолетом,
в
конце
концов
тебя
подстрелят.
So
you
can
rest
in
unrest
Pop.
Так
что
ты
можешь
отдохнуть
в
беспокойстве
поп.
Who
can
paint
a
picture
of
my
outcome?
Кто
может
нарисовать
картину
моего
исхода?
Still
won't
make
a
difference
where
I
come
from.
Все
равно
не
будет
иметь
значения,
откуда
я
родом.
You
can
walk
away
from
me
Ты
можешь
уйти
от
меня.
There's
nothing
more
to
say
to
me
Мне
больше
нечего
сказать.
I'm
father
figure
skating.
Я
отец
фигурного
катания.
Try
to
tell
me
something
cause
it's
different
now,
Попробуй
сказать
мне
что-нибудь,
потому
что
сейчас
все
по-другому,
But
let
me
count
the
ways
that
I
can
show
you
how.
Но
позволь
мне
сосчитать
способы,
которыми
я
могу
показать
тебе,
как
это
сделать.
You
got
a
lot
to
say
to
me
Тебе
есть
что
мне
сказать.
But
really
you
just
playing
me.
Но
на
самом
деле
ты
просто
играешь
со
мной.
Skate
to
California
state
at
the
age
eight.
В
восемь
лет
я
переехал
в
Калифорнию.
Now
with
a
step-dad
everything's
great.
Теперь
с
отчимом
все
замечательно.
I
start
to
get
attention
for
the
first
time,
Я
впервые
начинаю
привлекать
к
себе
внимание.
And
in
the
public
he
fronts
and
tells
everyone
he's
mine.
А
на
людях
он
выставляется
напоказ
и
всем
говорит,
что
он
мой.
We
develop
a
kinship,
a
father-son
relationship,
Мы
развиваем
родство,
отношения
между
отцом
и
сыном,
But
good
things
often
come
to
an
end,
you
get
stripped.
Но
хорошее
часто
заканчивается,
тебя
раздевают.
We
got
a
new
addition
to
the
family,
У
нас
новое
пополнение
в
семье.
And
since
he's
the
seed
of
my
step-dad's
tree,
he
found
no
obligation
to
invest
in
me.
И
поскольку
он
семя
дерева
моего
отчима,
он
не
считал
себя
обязанным
вкладывать
деньги
в
меня.
The
best
of
me
considers
that
he's
testing
me
Лучшее
во
мне
считает,
что
он
испытывает
меня.
With
lessons
of
letting
me
С
уроками
позволения
мне
...
Feel
withdrawn.
As
time
grew
on
С
течением
времени
я
чувствую
себя
замкнутым.
We
found
it
very
difficult
to
get
along.
Нам
было
очень
трудно
ужиться
друг
с
другом.
So
it
was
better
to
jet
instead
of
letting
him
get
me
upset
Так
что
лучше
было
сбежать,
чем
позволить
ему
расстроить
меня.
Cause
running
away
begets
trying
to
forget.
Потому
что
бегство
порождает
попытку
забыть.
I
met
the
beat
and
felt
complete.
The
unique
sense
of
concrete
Я
встретил
ритм
и
почувствовал
себя
завершенным-уникальное
ощущение
бетона
Deletes
all
these
feelings
of
being
weak.
Стирает
все
эти
чувства
слабости.
The
past
pain
was
forgot
Боль
прошлого
была
забыта.
Cause
hip
hop
was
everything
my
pops
was
not.
Потому
что
хип-хоп
был
всем,
чем
не
был
мой
папа.
It
was
life,
love,
a
place
to
build,
Это
была
жизнь,
любовь,
место,
где
можно
было
строить,
A
place
to
get
acknowledged
when
I
flexed
my
skill.
Место,
где
меня
признавали,
когда
я
оттачивал
свое
мастерство.
It
was
platform,
a
stage,
a
place
to
shine,
Это
была
платформа,
сцена,
место,
где
можно
было
блистать.
A
spot
of
acceptance
to
say
"He's
mine."
Точка
признания,
чтобы
сказать:
"Он
мой".
See,
hip
hop
was
the
place
where
it
all
began
Видите
ли,
хип-хоп
был
местом,
где
все
началось
And
helped
me
father
figure
skate
around
a
step-dad's
hand.
И
помогал
отцу
кататься
на
коньках
вокруг
руки
отчима.
Who
can
paint
a
picture
of
my
outcome?
Кто
может
нарисовать
картину
моего
исхода?
Still
won't
make
a
difference
where
I
come
from.
Все
равно
не
будет
иметь
значения,
откуда
я
родом.
You
can
walk
away
from
me
Ты
можешь
уйти
от
меня.
There's
nothing
more
to
say
to
me
Мне
больше
нечего
сказать.
I'm
father
figure
skating.
Я
отец
фигурного
катания.
Try
to
tell
me
something
cause
it's
different
now,
Попробуй
сказать
мне
что-нибудь,
потому
что
сейчас
все
по-другому,
But
let
me
count
the
ways
that
I
can
show
you
how.
Но
позволь
мне
сосчитать
способы,
которыми
я
могу
показать
тебе,
как
это
сделать.
You
got
a
lot
to
say
to
me
Тебе
есть
что
мне
сказать.
But
really
you
just
playing
me.
Но
на
самом
деле
ты
просто
играешь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.