Paroles et traduction Odd - nina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
leave
me
night
and
day
Не
покидает
меня
ни
днем,
ни
ночью
The
words
you
said
me
"bye
bye"
Твои
слова,
когда
ты
сказала
"прощай"
I've
been
missing
you
so
bad
Я
так
сильно
по
тебе
скучаю
Did
I
make
it
everything
alright
Сделал
ли
я
все
правильно?
What
is
your
favourite
food?
Какая
твоя
любимая
еда?
Where
is
your
favourite
place?
Tell
me
Какое
твое
любимое
место?
Расскажи
мне
May
I
suggest
a
thing
Могу
я
кое-что
предложить?
I'm
really
good
at
making
plans
Я
отлично
умею
составлять
планы
I
was
born
in
east
end
Tokyo
Я
родился
в
восточной
части
Токио
There
is
no
place
Здесь
нет
такого
места,
I
couldn't
show
you
around
here
Которое
я
не
мог
бы
тебе
показать
I
wish
we
could
go
to
your
hometown,
as
not
just
a
friend
Как
бы
мне
хотелось
поехать
в
твой
родной
город
не
просто
как
друг
I'm
missing
it
will
never
last
Я
скучаю,
и
это
никогда
не
кончится
And
wishing
you're
thinking
the
same
И
надеюсь,
ты
думаешь
так
же
I'm
missing
it
will
never
last
Я
скучаю,
и
это
никогда
не
кончится
I
only
need
you
by
my
side
Мне
нужна
только
ты
рядом
I
was
born
in
east
end
Tokyo
Я
родился
в
восточной
части
Токио
There
is
no
place
Здесь
нет
такого
места,
I
couldn't
show
you
around
here
Которое
я
не
мог
бы
тебе
показать
I
wish
we
could
go
to
your
hometown,
as
not
just
a
friend
Как
бы
мне
хотелось
поехать
в
твой
родной
город
не
просто
как
друг
I'm
missing
it
will
never
last
Я
скучаю,
и
это
никогда
не
кончится
And
wishing
you're
thinking
the
same
И
надеюсь,
ты
думаешь
так
же
I'm
missing
it
will
never
last
Я
скучаю,
и
это
никогда
не
кончится
I
only
need
you
by
my
side
Мне
нужна
только
ты
рядом
I'm
missing
it
will
never
last
Я
скучаю,
и
это
никогда
не
кончится
And
wishing
you're
thinking
the
same
И
надеюсь,
ты
думаешь
так
же
I'm
missing
it
will
never
last
Я
скучаю,
и
это
никогда
не
кончится
I
only
need
you
by
my
side
Мне
нужна
только
ты
рядом
I'm
missing
it
will
never
last
Я
скучаю,
и
это
никогда
не
кончится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tetsu, Ryo, ryo, tetsu
Album
biotop
date de sortie
07-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.