Oddisee feat. Olivier St.Louis & Sainte Ezekiel - I Thought You Were Fate (feat. Olivier St.Louis & Sainte Ezekiel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oddisee feat. Olivier St.Louis & Sainte Ezekiel - I Thought You Were Fate (feat. Olivier St.Louis & Sainte Ezekiel)




1: Oddisee]
1: Oddisee]
I had to be this way
Я должен был быть таким
We don't vibe anymore
Мы больше не общаемся
Tension in the room, couldn't breathe, had to leave this space
Напряжение в комнате, я не мог дышать, мне пришлось покинуть это пространство
I'll survive on my own
Я выживу сам
Only now could I take a look back on relief I made
Только сейчас я смог оглянуться назад на облегчение, которое я испытал
To collide or condone
Противостоять или мириться
Hard choice when I heard your soft voice telling me to stay
Трудный выбор, когда я услышал твой мягкий голос, говорящий мне остаться
Had to flee doubt, yea I had to be out
Пришлось бежать от сомнений, да, я должен был уйти
It's a big city, not enough for us to split it
Это большой город, и нам не стоит делить его пополам
I can make a living anywhere that I can visit
Я могу зарабатывать на жизнь везде, где смогу побывать
Didn't know it 'til I packed the rental with the vision
Не знал об этом, пока не упаковал аренду с видением
That became reality the more that you were distant
Это становилось реальностью тем больше, чем дальше ты был.
Saw you as a nest, now I see you as a net
Я видел в тебе гнездо, теперь я вижу в тебе сеть
Cause you saw me as a catch, now I see you as a prison
Потому что ты видел во мне добычу, теперь я вижу в тебе тюрьму
Of my own making, un-made it, now I'm different
Я сам создал это, сам не справился, теперь я другой
Had to turn an is into an isn't
Пришлось превратить "есть" в "нет"
I thought you were fate
Я думал, что ты - судьба
I was wrong all along
Я все время ошибался
I thought you were fate
Я думал, что ты - судьба
My mistake, had to make
Моя ошибка, которую пришлось совершить
I thought you were fate
Я думал, что ты - судьба
In the end, just pretend
В конце концов, просто притворись
I thought you were fate
Я думал, ты - судьба
2: Oddisee]
2: Oddisee]
I don't read my stars
Я не читаю свои звезды
Though I came from the source
Хотя я пришел из первоисточника
Not a plot in a chart, to unlock and unleash my cause
Это не схема в таблице, чтобы раскрыть и раскрепостить мое дело
Not a game on a board
Это не игра на доске
Read a card, see a flaw, now it's law
Прочитай карту, посмотри на изъян, теперь это закон
My belief, my loss
Моя вера, мой проигрыш
I ain't playing in a sport
Я не занимаюсь спортом
Made a bet, played the fool, nothing left but to beat my odds
Заключил пари, свалял дурака, ничего не осталось, кроме как превзойти свои шансы
Yea of course, I'ma breach my flaws
Да, конечно, я преодолею свои недостатки
Had to come back from a few things
Пришлось вернуться к нескольким вещам
This is not a new thing
Это не ново
Strapping up the boots with a theory in a shoestring
Застегиваю ботинки с помощью теории на шнурке
I think I can move things, with my, mind
Я думаю, что могу двигать предметы силой мысли
Like my hands and my feet, no magic to produce things
Как и мои руки и ноги, никакой магии для создания вещей нет
Finding it amusing we are in control
Находя забавным, что мы контролируем ситуацию
And we think to get the bread, we gotta wait to get a roll
И мы думаем, что для того, чтобы купить хлеб, нам нужно подождать, пока купят булочку
I ain't with a few things, writing into stone at the top
Я не согласен с несколькими вещами, высеченными на камне наверху
And I only broke the mold when it dropped
И я разрушил форму только тогда, когда она упала
I thought you were fate
Я думал, что ты - судьба
I was wrong all along
Я все время ошибался
I thought you were fate
Я думал, что ты - судьба
My mistake, had to make
Моя ошибка, которую я должен был совершить
I thought you were fate
Я думал, что ты - судьба
In the end, just pretend
В конце концов, просто притворись
I thought you were fate
Я думал, ты - судьба





Writer(s): Amir Mohamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.