Paroles et traduction Oddisee feat. Olivier St.Louis - Go to Mars (feat. Olivier St.Louis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go to Mars (feat. Olivier St.Louis)
Улететь на Марс (при участии Оливье Сен-Луи)
I
done
played
by
the
rules
Я
играл
по
правилам,
I've
been
made
out
a
fool
Надо
мной
смеялись,
By
the
few,
who
make
the
laws
Те
немногие,
кто
пишет
законы,
Don't
break
them,
make
a
clause
Не
нарушают
их,
а
просто
делают
оговорки.
Wanna
fish,
not
just
fry
Хочу
ловить
рыбу,
а
не
просто
жарить
её,
Wanna
live,
while
alive
Хочу
жить,
пока
жив,
What's
the
cost
all
don't
pay
Какую
цену
мы
все
платим,
Waive
me
by
by
by
Прощай,
прощай,
прощай.
Save
a
pie
not
a
slice
for
the
mice
among
men
Сохрани
пирог,
а
не
кусок
для
мышей
среди
людей,
Let
me
fend
for
myself,
you
just
lend
what
I
spend
Дай
мне
самому
позаботиться
о
себе,
просто
одолжи
то,
что
я
потрачу,
Pay
you
back
not
revenge
Верну
тебе
с
деньгами,
а
не
с
местью,
Just
them
Dollars
extra
cents
Просто
эти
доллары
и
лишние
центы.
That's
the
interest
I
ain't
in
Вот
в
этом
интересе
я
не
заинтересован,
Getting
high,
high,
high
Быть
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте.
Is
a
savior,
someone
who
will
save
you
Спаситель
- это
тот,
кто
спасет
тебя,
Or
at
least
make
you
feel
like
he
will
'til
your
will
is
enslaved
huh
Или,
по
крайней
мере,
заставит
тебя
чувствовать,
что
спасет,
пока
твоя
воля
не
будет
порабощена,
а?
I
don't
know
but
I'm
starting
Я
не
знаю,
но
я
начинаю
To
feel
like
I'm
caught
in
a
wheel
Чувствовать
себя
пойманным
в
колесо,
That's
spinning
around
with
no
breaks
up
a
hill
Которое
крутится
без
остановки
в
гору.
Is
it
fact,
is
it
fake,
doesn't
matter
if
it's
real
Факт
это
или
вымысел,
неважно,
реально
это
или
нет,
Just
as
long
as
I
escape
Главное,
чтобы
я
сбежал.
I
wanna
go
to
Mars
Хочу
улететь
на
Марс,
Live
amongst
the
stars
Жить
среди
звёзд,
Be
the
one
that
got
away
Быть
тем,
кто
смог
вырваться
From
it
all
Ото
всего
этого.
I
wanna
go
to
Mars
Хочу
улететь
на
Марс,
Live
amongst
the
stars
Жить
среди
звёзд,
Be
the
one
that
got
away
Быть
тем,
кто
смог
вырваться
From
it
all
Ото
всего
этого.
Fighting
for
a
seat,
on
a
vessel
fully
booked
Борюсь
за
место
на
полностью
забронированном
корабле,
I'll
compete,
for
glance,
satisfied
with
just
a
look
Я
буду
соревноваться
за
взгляд,
довольный
просто
возможностью
увидеть,
Trying
to
get
on
board,
in
the
front
with
all
the
crooks
Пытаюсь
попасть
на
борт,
в
начало,
вместе
со
всеми
мошенниками,
Show
them
I
am
Показать
им,
что
я
Something
more
than
just
some
number
in
a
book
Нечто
большее,
чем
просто
номер
в
книге,
I'm
a
king
without
a
castle
with
some
hassle
but
it's
free
Я
король
без
замка,
с
некоторыми
проблемами,
но
свободен.
Just
another
brother
quick
to
turn
his
back
on
other
peeps
Просто
ещё
один
брат,
готовый
повернуться
спиной
к
другим
людям,
If
it
means
I'm
seen
as
higher
than
them
classes
under
me
Если
это
будет
значить,
что
меня
будут
считать
выше,
чем
те
классы
подо
мной.
If
I'm
fine
that's
all
that
matters
Если
я
в
порядке,
это
всё,
что
имеет
значение,
Politics
don't
party
please
Политика
не
устраивает
вечеринки,
прошу.
Hear
me
out
now,
I'm
filled
up
with
doubt
now
Выслушай
меня,
теперь
я
полон
сомнений,
That
if
I
don't
sell
you
out,
I'll
join
the
crowd
of
us
Что
если
я
не
предам
тебя,
то
присоединюсь
к
толпе
таких
же,
как
мы,
That's
living
just
to
bow
down
Тех,
кто
живёт
только
для
того,
чтобы
преклоняться.
I
don't
know
but
I've
reached
the
top
of
the
bottom
Не
знаю,
но
я
достиг
вершины
дна,
And
now
I'm
at
that
bottom
of
И
теперь
я
нахожусь
на
дне
Something
still
far
from
the
ground
Чего-то,
всё
ещё
далёкого
от
земли.
If
I
fail
to
understand
how
to
live
entitled
Если
я
не
смогу
понять,
как
жить,
чувствуя
себя
вправе,
Cause
survival's
all
I
comprehend
Ведь
выживание
- это
всё,
что
я
понимаю,
I'll
pretend
Я
буду
притворяться.
I
wanna
go
to
Mars
Хочу
улететь
на
Марс,
Live
amongst
the
stars
Жить
среди
звёзд,
Be
the
one
that
got
away
Быть
тем,
кто
смог
вырваться
From
it
all
Ото
всего
этого.
I
wanna
go
to
Mars
Хочу
улететь
на
Марс,
Live
amongst
the
stars
Жить
среди
звёзд,
Be
the
one
that
got
away
Быть
тем,
кто
смог
вырваться
From
it
all
Ото
всего
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Mohamed
Album
Odd Cure
date de sortie
17-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.