Paroles et traduction Oddisee - Hard to Tell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
scrolling
through
messages
while
being
negligent
Я
пролистываю
сообщения,
проявляя
небрежность
To
something
relevant,
it's
pretty
evident
К
чему-то
соответствующему,
это
довольно
очевидно
It
don't
take
precedence
if
it
questioning
life
Это
не
имеет
приоритета,
если
это
ставит
под
сомнение
жизнь
Relieving
the
pressure
of
people
impatient
Снятие
давления
нетерпеливых
людей
If
it
was
rotated,
I'd
probably
be
waiting
Если
бы
он
был
повернут,
я
бы,
вероятно,
ждал
'Cause
my
expectations
are
deeply
related
to
pride
Потому
что
мои
ожидания
глубоко
связаны
с
гордостью
My
loyalty
strong
and
my
honor's
adjacent
Моя
верность
сильна,
и
моя
честь
рядом
It's
not
about
paper
дело
не
в
бумаге
The
form
of
the
payment
I
use
is
the
labor
of
love
that
hasn't
a
price
Форма
оплаты,
которую
я
использую,
- это
бесценный
труд
любви.
Depreciated
by
those
who
have
taken
what
can't
be
replaced
Обесценивается
теми,
кто
взял
то,
что
нельзя
заменить
Is
the
needle
that's
breaking
the
back
of
the
camel
Это
игла,
которая
ломает
спину
верблюда
We
see
irritating
its
eye
Мы
видим
раздражающий
его
глаз
Oh,
I
don't
feel
a
way
about
nothing
О,
я
ничего
не
чувствую
We
make
it
hard
to
tell
Нам
трудно
сказать
Oh,
I
don't
feel
a
way
about,
I
don't
feel
a
way
about
nothing
О,
я
ничего
не
чувствую,
я
ничего
не
чувствую
We
make
it
hard
to
tell
Нам
трудно
сказать
I'm
done
being
nice
to
people
who
thieve
in
the
night
Я
устал
быть
милым
с
людьми,
которые
воруют
по
ночам
You
be
in
my
light
teeming
with
spite
from
seeing
me
bright
Ты
будешь
в
моем
свете,
изобилующем
злобой,
видя
меня
яркой
If
we
only
tight
'cause
I
make
all
the
effort
you
getting
severed
Если
мы
будем
только
крепкими,
потому
что
я
приложу
все
усилия,
чтобы
тебя
разорвали
It's
only
right
Это
правильно
That
I
connect
in
the
flesh
with
my
brethren,
not
with
a
like
Что
я
связан
во
плоти
с
моими
братьями,
а
не
с
подобными
It
is
what
it
is,
the
way
that
I
was
not
fit
for
the
biz
Это
то,
что
есть,
то,
как
я
не
подходил
для
бизнеса
Now
nothing
gets
under
my
skin
Теперь
ничего
не
попадает
под
мою
кожу
And
I
can
not
get
cut
'cause
I'm
needed
to
win
И
я
не
могу
порезаться,
потому
что
мне
нужно
победить
Even
a
brother
can
become
a
memory,
time
will
eventually
lead
to
a
drift
Даже
брат
может
стать
воспоминанием,
время
со
временем
приведет
к
дрейфу
Making
an
enemy
out
of
somebody
Сделать
из
кого-то
врага
What
was
the
reason
we
seem
to
forget
По
какой
причине
мы,
кажется,
забыли
I
needed
to
split
not
only
from
people
but
also
they
ego
Мне
нужно
было
отделиться
не
только
от
людей,
но
и
от
их
эго
I
started
to
trip
into
an
abyss,
the
ultimate
evil
Я
начал
спотыкаться
в
бездну,
абсолютное
зло
And
that's
when
you're
quick
to
think
everybody
is
trying
to
defeat
you
И
тогда
вы
быстро
думаете,
что
все
пытаются
победить
вас
I
learned
to
let
slip
what
doesn't
exist
and
now
I
live
peaceful
Я
научился
проговаривать
то,
чего
нет,
и
теперь
я
живу
мирно
Oh,
I
don't
feel
a
way
about
nothing
О,
я
ничего
не
чувствую
We
make
it
hard
to
tell
Нам
трудно
сказать
Oh,
I
don't
feel
a
way
about,
I
don't
feel
a
way
about
nothing
О,
я
ничего
не
чувствую,
я
ничего
не
чувствую
We
make
it
hard
to
tell
Нам
трудно
сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Abdelmonem Mohamed, Frederique Gnaman, Felix B Herbst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.