Oddisee - Things - traduction des paroles en allemand

Things - Oddiseetraduction en allemand




Things
Dinge
Things, on my mind when I wake up
Dinge, in meinem Kopf, wenn ich aufwache
Things, all my time try to take up
Dinge, die all meine Zeit in Anspruch nehmen wollen
If I could save up money like worry
Wenn ich Geld wie Sorgen sparen könnte
I'd be a rich man but sorrow would plague much
Wäre ich ein reicher Mann, aber Kummer würde viel plagen
I done made up the fiction that I'm a centre of a system causing the day rust
Ich habe die Fiktion erfunden, dass ich das Zentrum eines Systems bin, das den Tag rosten lässt
Center stage and a monologue play of
Mittelbühne und ein Monologstück von
Me in the audience, all in my make up
Mir im Publikum, ganz in meiner Schminke
What a view when it's all for the show
Was für ein Anblick, wenn alles nur Show ist
Assuming that I'm doing what you already know
Annehmend, dass ich tue, was du bereits weißt
I think I'm in the middle of a palm heavy globe everybody trying to steal what I already own
Ich glaube, ich bin mitten in einer handflächenschweren Welt, jeder versucht zu stehlen, was ich bereits besitze
But oh in this life we are all but alone,
Aber oh, in diesem Leben sind wir alle doch allein,
The feeling that you are is a problem, condone
Das Gefühl, dass du es bist, ist ein Problem, dulde es
Just sunlight hit the spotlight that we hold like it's one light that we cuff tight 'til it's gone
Nur Sonnenlicht trifft das Rampenlicht, das wir halten, als wäre es ein Licht, das wir fest umklammern, bis es weg ist
One candle on the cake trying to take it,
Eine Kerze auf dem Kuchen, die versucht, ihn zu nehmen,
Souls set sail on the race trying to take wind
Seelen setzen Segel im Rennen, versuchen Wind zu fangen
We are all faves in the chips that we placing,
Wir sind alle Favoriten bei den Chips, die wir setzen,
Better build self anybody else cave in
Besser sich selbst aufbauen, jeder andere bricht ein
So I'm holding onto pressure like it's all mine
Also halte ich am Druck fest, als wäre er ganz mein
That ain't sweat it's just the way I keep the floor shined
Das ist kein Schweiß, das ist nur die Art, wie ich den Boden glänzend halte
Everybody queued up in the long grind
Jeder steht Schlange im langen Trott
Thinking that we next in the short line
Denkend, dass wir die Nächsten in der kurzen Schlange sind
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, I got
Dinge, die ich durchmache, ich habe
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
I want a lot more things
Ich will viel mehr Dinge
Biggie tried to tell me what a lot more bring
Biggie versuchte mir zu sagen, was viel mehr mit sich bringt
A headstrong man would take a lot more strain
Ein eigensinniger Mann würde viel mehr Belastung ertragen
Seeing pleasure in the presence of a lot more pain
Freude sehen in der Gegenwart von viel mehr Schmerz
It's like I'm in the plot of a horror flick scene
Es ist, als wäre ich im Plot einer Horrorfilmszene
And I'ma run towards where I thought I heard screams
Und ich renne dorthin, wo ich dachte, Schreie gehört zu haben
Cause things draw me like a self portrait
Denn Dinge ziehen mich an wie ein Selbstporträt
Blank paper trying to fill it with a lot more green
Leeres Papier, versuchend, es mit viel mehr Grün zu füllen
Cause things make life
Denn Dinge machen das Leben aus
And a life worth living is a life worth giving to a fight for dreams
Und ein lebenswertes Leben ist ein Leben, das es wert ist, einem Kampf für Träume zu widmen
When your schemes matter more than the next man's
Wenn deine Pläne wichtiger sind als die des Nächsten
And the next man's matter more than the rest and
Und die des Nächsten wichtiger sind als die der Restlichen und
We all forget that we are not all things
Wir alle vergessen, dass wir nicht alles sind
So I'ma take time in the line, all those behind me can chill
Also nehme ich mir Zeit in der Schlange, all die hinter mir können sich entspannen
But if I was last I'd probably be the first one to whine, for real
Aber wenn ich Letzter wäre, wäre ich wahrscheinlich der Erste, der jammert, echt jetzt
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, I got
Dinge, die ich durchmache, ich habe
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
We going through it
Wir machen es durch
They going through it
Sie machen es durch
Us going through it
Wir machen es durch
You going through it
Du machst es durch
We going through it
Wir machen es durch
They going through it
Sie machen es durch
Us going through it
Wir machen es durch
You going through it
Du machst es durch
We just want to matter more tryna be the matador in the pit of bull
Wir wollen nur mehr zählen, versuchen der Matador in der Stierkampfarena zu sein
Tryna gather our status to the masses looking at the glass like that's pitiful
Versuchen unseren Status bei den Massen zu sammeln, die auf das Glas schauen, als wäre das erbärmlich
I ain't seein' what you seein' cause your problems ain't my problems how you solve 'em really I don't even care
Ich sehe nicht, was du siehst, denn deine Probleme sind nicht meine Probleme, wie du sie löst, kümmert mich wirklich nicht einmal
Puttin' pressure on the shoulders that ain't really there,
Druck auf die Schultern legen, die nicht wirklich da sind,
But I know you see it when you stare
Aber ich weiß, du siehst es, wenn du starrst
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, I got
Dinge, die ich durchmache, ich habe
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah
Things I'm going through, yeah
Dinge, die ich durchmache, yeah





Writer(s): Amir Mohamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.