Oddo - Nada por Quebrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oddo - Nada por Quebrar




Nada por Quebrar
Ничего не осталось для разбивания
Eh hey
Эй, эй
Oddo
Oddo
El trio supreme
Великолепное трио
Llegando de otra dimención.
Пришедшее из другого измерения.
Ahora mírame
Теперь посмотри на меня
Directamente a los ojos
Прямо в глаза
Yo tengo el corazón roto
Мое сердце разбито
No queda nada más que quebrar
Больше не осталось ничего, что можно разбить
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Mi corazón esta roto por ti
Мое сердце разбито из-за тебя
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Este amor esta roto por ti
Эта любовь разбита из-за тебя
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Yo sigo recto y pensando en ti
Я иду прямо и думаю о тебе
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
No tengo corazón ni amor.
У меня нет ни сердца, ни любви.
Eh hey
Эй, эй
Sigo atado aquí yo
Я все еще привязан к этому
Esperando eternamente otra razón
Вечно жду еще одну причину
No me digas que lo sientes en un rato se te va a olvidar
Не говори мне, что тебе жаль, через некоторое время ты забудешь
Todo vuelve a empezar
Все начинается сначала
Soñamos y salimos que todo va cambiando
Мы мечтаем и идем вперед
Dejemos las mentiras para alguien más.
Давай оставим ложь для кого-нибудь другого.
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Mi corazón esta roto por ti
Мое сердце разбито из-за тебя
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Este amor esta roto por ti
Эта любовь разбита из-за тебя
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Yo sigo recto y pensando en ti
Я иду прямо и думаю о тебе
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
No tengo corazón ni amor.
У меня нет ни сердца, ни любви.
Y ahora qué, dime qué pasó
И что теперь, скажи мне, что случилось
Estoy cansado de este amor
Я устал от этой любви
Olvidame, me despido de ti
Забудь меня, прощай
Con la esperanza de algo mejor
В надежде на что-нибудь лучше
Y ahora qué, dime qué pasó
И что теперь, скажи мне, что случилось
Estoy cansado de este amor
Я устал от этой любви
Olvidame, me despido de ti
Забудь меня, прощай
Con la esperanza de algo mejor
В надежде на что-нибудь лучше
Eh hey
Эй, эй
Rapidamente se te olvida lo que pasa
Ты очень быстро забываешь, что происходит
No te haces problemas, ya no importa a quién abrazas no
Не беспокойся ни о чем, неважно, кого ты обнимаешь, нет
Mi corazón no olvida, creamos un amor suicida
Мое сердце не забывает, мы создали самоубийственную любовь
Hey si ya te fuiste pa' que vienes a buscar
Эй, если ты уже ушел, зачем ты ищешь
Pa' que, tu sabes que no tienes nada más que hacer acá.
Зачем, ты же знаешь, что у тебя больше нет здесь дел.
Yo te dije que sí,
Я же сказал тебе да,
Yo te dije que no
Я же сказал тебе нет
Igual paso.
Так и случилось.
Ahora mírame
Теперь посмотри на меня
Directamente a los ojos
Прямо в глаза
Yo tengo el corazón roto
Мое сердце разбито
Yo tengo el corazón roto.
Мое сердце разбито.
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Mi corazón esta roto por ti
Мое сердце разбито из-за тебя
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Este amor esta roto por ti
Эта любовь разбита из-за тебя
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
Yo sigo recto y pensando en ti
Я иду прямо и думаю о тебе
No queda nada por quebrar
Больше не осталось ничего для разбивания
No tengo corazón ni amor.
У меня нет ни сердца, ни любви.
Eh hey
Эй, эй
Oddo el trio supreme
Oddo - великое трио
Llegando de otra dimension
Пришедшее из другого измерения
Lego mustache
Lego mustache
Nacho king
Nacho king
Así, así, así así así
Так, так, так, вот так
Esta malito para
Для тебя все плохо





Writer(s): josé ignacio soto kallens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.