Oddo - Te Quiero Pero No Puedo Estar Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oddo - Te Quiero Pero No Puedo Estar Contigo




Te Quiero Pero No Puedo Estar Contigo
I Love You But I Can't Be With You
Te quiero pero no puedo estar contigo
I love you but I can't be with you
El miedo separó nuestros caminos
Fear separated our paths
Te quiero pero no puedo estar contigo mas mi amor
I love you but I can't be with you any longer, my love
El miedo separó nuestros caminos con dolor
Fear painfully separated our paths
Con lo que tengo tengo suficiente
I have enough as it is
Todos siempre cambian nada es permanente, ah ah
Everything always changes, nothing is permanent, ah ah
Si no estas segura para qué me voy a quedar (dímelo)
If you're not sure, why should I stay? (Tell me)
Las relaciones nunca son tan claras
Relationships are never clear
Si no hay amor real todo se acaba ah ah
If there's no true love, it all ends, ah ah
Si no estas segura ay dime que vamos a hacer (no, no)
If you're not sure, tell me what we're going to do (no, no)
Yo te quiero aquí cerquita y tu amor nadie me lo quita
I want you here close by, and no one can take your love away from me
Ay que vamo' a hacer (no, no)
Oh, what are we going to do? (no, no)
Yo te quiero aquí cerquita, que tu amor nadie me lo quita
I want you here close by, so no one can take your love away from me
Hoy voy a enloquecer si no te tengo aquí
Today I'm going to go crazy if I don't have you here
(Sin ti me estoy muriendo, se me detiene el tiempo)
(Without you I'm dying, time stands still for me)
Hoy voy a enloquecer si no te tengo aquí
Today I'm going to go crazy if I don't have you here
(No aguanto los recuerdos)
(I can't bear the memories)
Quiero volver atrás
I want to go back in time
Te quiero pero no puedo estar contigo
I love you but I can't be with you
El tiempo separó nuestros caminos con dolor (no, no)
Time painfully separated our paths (no, no)
Yo te quiero aquí cerquita, que tu amor nadie me lo quita
I want you here close by, so no one can take your love away from me
Ay que vamos a hacer (no, no)
Oh, what are we going to do? (no, no)
Yo te quiero aquí cerquita, que tu amor nadie me lo quita
I want you here close by, so no one can take your love away from me
Hoy voy a enloquecer si no te tengo aquí
Today I'm going to go crazy if I don't have you here
Quisiera regresar en el tiempo
I wish I could go back in time
Hoy voy a enloquecer si no te tengo aquí
Today I'm going to go crazy if I don't have you here
Quiero volver al tiempo atrás
I want to go back in time





Writer(s): Ismael Oddo Arrarás, José Ignacio Soto Kallens, Nicolás Arancibia Vaccaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.