Paroles et traduction Odeal - Onome
She
don
run
away
with
onome
Она
сбежала
с
Ономэ.
Monalisa
normally
don
find
her
way
o
Мона
Лиза
обычно
находит
свой
путь.
Them
don
japa
with
my
baby
Они
сбежали
с
моей
малышкой.
Yeah
them
don
japa
Да,
они
сбежали.
Man
must
run
down
for
your
body
o
Мужчина
должен
бежать
за
твоим
телом.
Naija
with
the
southa
combi
o
Нигерия
с
южным
сочетанием.
My
type
thats
a
perfect
combi
o
Мой
тип
- идеальное
сочетание.
Kilo
fe
mummy
o
Кило
фе
мамочка.
Be
like
say
para
Dey
your
body
Похоже,
в
твоем
теле
есть
пара.
Hm
you
Dey
whine
like
palmmy
o
Хм,
ты
извиваешься,
как
пальма.
Take
it
slow
mama
mi
o
Не
торопись,
мама
моя.
Girl
you
give
me
pressure
Девочка,
ты
заставляешь
меня
волноваться,
That's
why
I
treasure
Вот
почему
я
дорожу
тобой.
In
you
I
see
success
В
тебе
я
вижу
успех,
That's
why
Im
obsessed
Вот
почему
я
одержим.
Your
whine
is
my
leisure
Твое
извивание
- мой
отдых,
My
only
treasure
Мое
единственное
сокровище.
Without
you
I'm
lonely
Без
тебя
мне
одиноко,
That's
why
I
can't
leave
you
alone
Вот
почему
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
Can't
leave
you
alone
Не
могу
оставить
тебя
одну.
That's
why
I
can't
leave
you
alone
Вот
почему
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
That's
why
I
can't
leave
you
alone
Вот
почему
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
In
your
chains
I've
been
waiting
long
В
твоих
цепях
я
ждал
так
долго.
Somewhere
I
crossed
the
line
Где-то
я
перешел
черту,
Guilty
of
saying
my
mind
Виновен
в
том,
что
высказал
свое
мнение,
With
the
hopes
that
all
your
choices
still
revolve
round
me
С
надеждой,
что
все
твои
решения
по-прежнему
вращаются
вокруг
меня.
Broken
hearted
but
not
hopeless
С
разбитым
сердцем,
но
не
безнадежен,
As
long
as
I'm
trying
Пока
я
пытаюсь,
Just
don't
ignore
me
Только
не
игнорируй
меня.
And
I
can't
let
you
go
go
go
girl
lemme
tell
yuh
И
я
не
могу
отпустить
тебя,
девочка,
позволь
мне
сказать
тебе.
Girl
you
give
me
pressure
Девочка,
ты
заставляешь
меня
волноваться,
That's
why
I
treasure
Вот
почему
я
дорожу
тобой.
In
you
I
see
success
В
тебе
я
вижу
успех,
That's
why
Im
obsessed
Вот
почему
я
одержим.
Your
whine
is
my
leisure
Твое
извивание
- мой
отдых,
My
only
treasure
Мое
единственное
сокровище.
Without
you
I'm
lonely
Без
тебя
мне
одиноко,
That's
why
I
can't
leave
you
alone
Вот
почему
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
Can't
leave
you
alone
Не
могу
оставить
тебя
одну.
That's
why
I
can't
leave
you
alone
Вот
почему
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
No
(blame
it
all
on
me)
Нет
(виноват
во
всем
я).
Alone
(get
the
bag
and
spend
it
all
on
you)
Одна
(получу
деньги
и
потрачу
все
на
тебя).
That's
why
I
can't
leave
you
alone
Вот
почему
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.