Odeal - Coffee (Don't Read Signs) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Odeal - Coffee (Don't Read Signs)




Coffee (Don't Read Signs)
Кофе (Не читаю знаки)
Why do you avoid it?
Почему ты избегаешь этого?
You're beating 'round the bush, I'll beat around it too
Ходишь вокруг да около, я тоже буду ходить вокруг да около.
It seems like you're confident
Кажется, ты уверена в себе,
But with me, you're unsure, and you're holding back, girl
Но со мной ты не уверена, ты сдерживаешься, девочка.
Oh-oh, oh, oh-oh, holding back, girl
О-о, о, о-о, сдерживаешься, девочка.
Haffi take a leap of faith, baby, oh
Сделай шаг навстречу, детка, о.
Love don't have no shame, baby, oh
Любовь не знает стыда, детка, о.
I'm ready to match your energy
Я готов соответствовать твоей энергии,
Your energy, oh
Твоей энергии, о.
Time doesn't wait (you know)
Время не ждёт (ты знаешь).
I'm oblivious 'til the day
Я не замечаю до того дня,
You tell me what you want (you want)
Когда ты скажешь мне, чего хочешь (хочешь).
Got a feeling we want the same thing
У меня такое чувство, что мы хотим одного и того же.
And even though I know (I know)
И даже если я знаю (знаю),
I'ma play this guessing game
Я буду играть в эту игру в догадки,
'Til I feel the weight of your pressure, baby
Пока не почувствую тяжесть твоего напора, детка.
I'ma lay back and leave you to
Я откинусь назад и предоставлю тебе...
Wake up and smell the coffee, oh
Проснуться и почувствовать запах кофе, о.
See liking pictures isn't enough for me
Видеть, как ты лайкаешь фото, недостаточно, чтобы я
To know that you'rе tryna get involved with me
Понял, что ты пытаешься быть со мной.
Better shoot your shot and do it properly
Лучше сделай свой ход как следует.
'Cause I don't read signs
Потому что я не читаю знаки.
Girl, I'm tryna know what's on your mind
Девочка, я пытаюсь понять, что у тебя на уме.
Send me a text or somethin', I'll reply
Отправь мне сообщение или что-нибудь, я отвечу.
Tryna know what's on your mind, open wide
Пытаюсь понять, что у тебя на уме, раскройся.
We been strangers for so long now that it's unusual (who knows?)
Мы были чужими так долго, что это стало нормой (кто знает?).
Shooting your shot's not a thing that you do
Сделать шаг навстречу - это не про тебя.
'Cause you doubt you'll score, oh
Потому что ты сомневаешься, что попадешь в цель, о.
But of course, when you decide
Но, конечно, когда ты решишься
To take a chance, I'll be there to take your hand
Рискнуть, я буду рядом, чтобы взять тебя за руку.
Girl, 'cause I have been patiently waiting for
Девочка, потому что я терпеливо ждал...
Time doesn't wait (you know)
Время не ждёт (ты знаешь).
I'm oblivious 'til the day
Я не замечаю до того дня,
You tell me what you want (you want)
Когда ты скажешь мне, чего хочешь (хочешь).
Got a feeling we want the same thing
У меня такое чувство, что мы хотим одного и того же.
And even though I know (I know)
И даже если я знаю (знаю),
I'ma play this guessing game
Я буду играть в эту игру в догадки,
'Til I feel the weight of your pressure, baby
Пока не почувствую тяжесть твоего напора, детка.
I'ma lay back and leave you to-
Я откинусь назад и предоставлю тебе...
Wake up and smell the coffee, oh
Проснуться и почувствовать запах кофе, о.
See liking pictures isn't enough for me
Видеть, как ты лайкаешь фото, недостаточно, чтобы я
To know that you're tryna get involved with me
Понял, что ты пытаешься быть со мной.
Better shoot your shot and do it properly
Лучше сделай свой ход как следует.
'Cause I don't read signs
Потому что я не читаю знаки.
Girl, I'm tryna know what's on your mind
Девочка, я пытаюсь понять, что у тебя на уме.
Send me a text or somethin', I'll reply
Отправь мне сообщение или что-нибудь, я отвечу.
Tryna know what's on your mind, open wide
Пытаюсь понять, что у тебя на уме, раскройся.





Writer(s): Hillary Udanoh, Audun Laading, Alexis Berthe, Stephen Fitzpatrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.