Odeal - Roses Interlude - traduction des paroles en russe

Roses Interlude - Odealtraduction en russe




Roses Interlude
Интерлюдия с розами
Roses
Розы
I know these roses ain't gon' take away the pain
Я знаю, эти розы не уберут боль,
But ... but thats all i got,
Но... но это всё, что у меня есть.
I know these roses do not take away your pain
Я знаю, эти розы не уберут твою боль.
(I know they wont but...)
знаю, что не уберут, но...)
Wrote you a letter and i put a rose
Написал тебе письмо и положил розу
Right next to it
Рядом с ним.
Flowers die emojis don't
Цветы вянут, а эмодзи нет.
Should've texted it
Надо было написать сообщение.
Cuz roses don't take away pain
Ведь розы не убирают боль.
& I still remember them days
И я всё ещё помню те дни,
I used to look at you crazy when you
Я смотрел на тебя как сумасшедший, когда ты
Said you liked roses but am i wrong?
Говорила, что любишь розы, но разве я неправ?
Am i wrong for trying?
Разве я неправ, что пытаюсь?
Or am i wrong for doing wrong and thinking this is trying?
Или я неправ, что делаю неправильно и думаю, что это попытка?
I must've thought i did something when i bought you roses
Должно быть, я думал, что сделал что-то, когда купил тебе розы.
(I dunno) who lied to me
(Не знаю) кто мне солгал,
Roses aint gon take away the pain
Розы не уберут боль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.