Oder? - Al Sol de mi Niñez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oder? - Al Sol de mi Niñez




Al Sol de mi Niñez
Under the Sun of my Childhood
No puedo no pensar
I can't help but think
Por qué ya no estás
Why you're not here anymore
Mi mente se derrumba y no puedo sanar
My mind is crumbling and I can't heal
El viento acarició
The wind caressed
Tus ganas de salir
Your desire to get out
Si todo se termina podré decir
If it all ends I'll be able to say
Que en mis sueños tu recuerdo no murió
That in my dreams your memory has not died
El sol nos extrañó
The sun missed us
Y trata de buscar
And tries to find
Una explicación que nunca encontrará
An explanation that it will never find
El miedo acarició
Fear caressed
Tus ganas de reir
Your desire to laugh
Espero que mañana puedas sentir
I hope that tomorrow you can feel
Que en mis sueños tu recuerdo no murió
That in my dreams your memory has not died
Que en mis sueños tu recuerdo
That in my dreams your memory
Que en mis sueños
That in my dreams
Tu recuerdo no murió
Your memory has not died
Y no quiero pensar
And I don't want to think
Que debo despertar
That I must wake up
Y ver esta triste realidad
And see this sad reality
El tiempo terminó
Time is over
No te pude alcanzar
I couldn't reach you
Mi vida sigue pero no la iluminas
My life goes on but you don't light it up
El frío acarició
The cold caressed
Tus ganas de seguir
Your desire to continue
Ya todo terminó pero puedo decir
It's all over now but I can say
Que en mis sueños tu recuerdo
That in my dreams your memory
Que en mis sueños
That in my dreams
Tu recuerdo no murió
Your memory has not died
Y no quiero pensar
And I don't want to think
Que debo despertar
That I must wake up
Y ver esta triste realidad
And see this sad reality






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.