Odetta Hartman - Dreamcatchers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Odetta Hartman - Dreamcatchers




Dreamcatchers
Ловец снов
Why, Why
Зачем, зачем
When I was a sweet little girl
Когда я была маленькой девочкой,
That go to sleep
Которая ложится спать,
I see a man standing in my doorway
Я вижу человека, стоящего в моем дверном проеме.
Say brother won't you let me be
Говорю: "Брат, оставь меня в покое".
No, No my child
Нет, нет, дитя мое,
Taking you away with me
Я забираю тебя с собой.
Close, close your eyes
Закрой, закрой глаза,
In the darkness you can not see
В темноте ты ничего не увидишь.
Ha--
Ха...
When I was a sweet little child
Когда я была маленькой девочкой,
I didn't visit in the night
Я не ходила в гости по ночам.
They'd follow me down to the tunnels
Они следовали за мной до самых туннелей
And look around
И оглядывались,
Like burrows in only my mind
Как будто норки были только в моем воображении.
Come, come my child
Идем, идем, дитя мое,
Taken you to be with your kind
Я отведу тебя к твоим сородичам.
Close, close your eyes
Закрой, закрой глаза,
Never know what you want
Никогда не узнаешь, чего ты хочешь,
Never know what you might
Никогда не узнаешь, что можешь,
Never know what you wont find
Никогда не узнаешь, что не найдешь.





Writer(s): Jack Peter Inslee, Odetta Bess Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.