Odetta - Hold On - Live - traduction des paroles en allemand

Hold On - Live - Odettatraduction en allemand




Hold On - Live
Halte durch - Live
Paul and Silas locked in jail,
Paulus und Silas im Gefängnis eingesperrt,
Didn't have no one to go their bail.
hatten niemanden, der ihre Kaution bezahlte.
Keep your hand on the plow, hold on, hold on, hold on.
Behalt deine Hand am Pflug, halt durch, halt durch, halt durch.
Keep your hand on the plow, well, hold on.
Behalt deine Hand am Pflug, ja, halt durch.
Mary weeped and Martha moaned,
Maria weinte und Martha stöhnte,
Gabriel stood up and blowed his horn.
Gabriel stand auf und blies sein Horn.
Ya keep your hand on the plow, well, hold on, hold on, hold on.
Behalt deine Hand am Pflug, ja, halt durch, halt durch, halt durch.
Keep your hand on the plow, well, hold on.
Behalt deine Hand am Pflug, ja, halt durch.
If I could only stand on the rock,
Wenn ich nur auf dem Felsen stehen könnte,
If I could only stand on the rock,
wenn ich nur auf dem Felsen stehen könnte,
I'd keep my hand on the plow, well, hold on, hold on, hold on.
würd ich meine Hand am Pflug halten, ja, halt durch, halt durch, halt durch.
Keep your hand on the plow, well, hold on.
Behalt deine Hand am Pflug, ja, halt durch.
Paul and Silas locked in jail,
Paulus und Silas im Gefängnis eingesperrt,
They didn't have no one to go their bail.
hatten niemanden, der ihre Kaution bezahlte.
Ya keep your hand on the plow, well hold on, hold on, hold on.
Behalt deine Hand am Pflug, ja, halt durch, halt durch, halt durch.
Keep your hand on the plow and hold on.
Behalt deine Hand am Pflug und halt durch.
Keep your hand on the plow and hold on.
Behalt deine Hand am Pflug und halt durch.





Writer(s): Trad, Odetta Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.