Odetta - If I Had a Hammer - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Odetta - If I Had a Hammer - Live




If I Had a Hammer - Live
Если бы у меня был молот - Концертная запись
If I had a hammer,
Если бы у меня был молот,
I'd hammer in the morning,
Я бы стучала им утром,
I'd hammer in the evening
Я бы стучала им вечером
All over this land.
По всей этой земле.
Hammer out danger,
Выковать избавление от опасности,
I'd hammer out a warning,
Я бы выковала предупреждение,
I'd hammer out love
Я бы выковала любовь
Between all of my brothers
Между всеми моими братьями
All over this land.
По всей этой земле.
If I had a bell,
Если бы у меня был колокол,
I'd ring it in the morning,
Я бы звонила в него утром,
And I'd ring it in the evening
И я бы звонила в него вечером
All over this land.
По всей этой земле.
Ring out danger,
Разогнать звоном опасность,
I'd ring out a warning,
Я бы возвестила предупреждение,
I'd ring out love
Я бы возвестила о любви
Between all of my brothers
Между всеми моими братьями
All over this land.
По всей этой земле.
If I had a song,
Если бы у меня была песня,
I'd sing it in the morning,
Я бы пела её утром,
I'd sing it in the evening
Я бы пела её вечером
All over this land.
По всей этой земле.
Sing out danger,
Пропеть об опасности,
Sing out warning,
Спеть предупреждение,
I'd sing out love
Я бы воспела любовь
Between all of my brothers
Между всеми моими братьями
All over this land.
По всей этой земле.
Well, I got a hammer,
Что ж, у меня есть молот,
I've got a bell,
У меня есть колокол,
And I got a song to sing
И у меня есть песня, чтобы петь
All over this land.
По всей этой земле.
It's the hammer of justice,
Это молот справедливости,
The bell of freedom,
Колокол свободы,
And my song about love
И моя песня о любви
Between all of my brothers
Между всеми моими братьями
All over this land.
По всей этой земле.





Writer(s): Lee Hays, Pete Seeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.