Paroles et traduction Odetta - No More Cane On the Brazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Cane On the Brazos
Больше нет тростника на Бразосе
Ain't
no
more
cane
on
the
Brazos
Нет
больше
тростника
на
Бразосе
They
done
ground
it
all
in
molasses
Весь
его
перемололи
в
патоку
Go
down,
old
Hannah,
don't
you
rise
no
more
Усни,
старая
Ханна,
не
вставай
больше
If
you
rise,
it'll
bring
a
judgement
sure
Если
встанешь,
точно
беду
накличешь
If
I
had
a
sentence
like
ninety-nine
years
Если
бы
мне
дали
срок
в
девяносто
девять
лет
All
of
the
dogs
on
the
Brazos
wouldn't
keep
me
here
Все
собаки
Бразоса
не
удержали
бы
меня
здесь
Shoulda
been
here
in
nineteen
and
ten
Надо
было
быть
здесь
в
девятнадцатом
и
десятом
Drivin'
the
women
just
like
the
men
Гоняли
женщин
так
же,
как
и
мужчин
Should
been
here
in
nineteen
and
four
Надо
было
быть
здесь
в
девятнадцатом
и
четвёртом
You
could
find
a
dead
body
in
every
row
В
каждом
ряду
можно
было
найти
мертвеца
Ain't
no
more
cane
on
this
Brazos
Нет
больше
тростника
на
этом
Бразосе
They
done
ground
it
all
in
molasses
Весь
его
перемололи
в
патоку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Odetta Felious
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.