Odetta - Timber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Odetta - Timber




You gotta haul that timber before the sun goes down
Ты должен тащить этот лес до захода солнца
Drag it across the river before the boss comes around
Тащи его через реку, пока босс не пришел.
You drag it on down that dusty road
Ты тащишь его по пыльной дороге.
Come on Jerry let's haul this load
Давай Джерри давай тащить этот груз
Timber, timber
Брус, Брус
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
Now my old Jerry is an Arkansas mule
Теперь мой старый Джерри-арканзасский мул.
He been everywhere and he ain't no fool
Он побывал везде, и он не дурак.
He weigh nine hundred and twenty two
Он весит девятьсот двадцать два.
Done everything a damn mule can do!
Сделал все, на что способен проклятый мул!
Timber, timber
Брус, Брус
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
Now Jerry's old shoulder stands a nine feet tall
Теперь старое плечо Джерри возвышается на девять футов.
He pull more lumber than a freight can a-haul
Он тащит больше пиломатериалов, чем может тащить груз.
But the work gets heavy Jerry get sore
Но работа становится тяжелой, Джерри начинает болеть.
Pulls so much he wouldn't pull no more
Тянет так сильно, что он больше не потянет.
Timber, timber
Брус, Брус
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
Boss hits Jerry and he made him jump
Босс ударил Джерри, и тот подпрыгнул.
Jerry run and kick that boss in the rump
Джерри беги и пни босса под зад
Now my old Jerry is a good ole mule
Теперь мой старый Джерри хороший старый мул
Had of been me I would have killed that fool
Будь я на его месте, я бы убил этого дурака.
Timber, timber
Брус, Брус
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
Boss tried to shoot ole Jerry in the head
Босс пытался выстрелить старине Джерри в голову.
Jerry ducked the bullet, stomped that boss a man dead
Джерри увернулся от пули, растоптал босса насмерть.
Stomped that boss till he wasn't clean
Растоптал этого босса, пока он не стал чистым.
He should have killed him because he's so damn mean.
Он должен был убить его, потому что он такой подлый.
Timber, timber
Брус, Брус
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
You gotta haul that timber before the sun goes down
Ты должен тащить этот лес до захода солнца.
Drag it across the river before the boss comes around
Тащи его через реку, пока босс не пришел.
Drag it on down that dusty road.
Тащи его по пыльной дороге.
Come on Jerry let's haul this load
Давай Джерри давай тащить этот груз
Timber, timber
Брус, Брус
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться
All that timber gotta roll
Весь этот лес должен катиться





Writer(s): White Josh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.