Paroles et traduction Odette - Lights Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
left
your
lights
on
ты
не
выключил
свет.
May
I
swear
Могу
поклясться,
You
go
from
them
to
her
ты
от
них
сразу
к
ней.
Quick
step,
try
to
get
ahead
Быстрый
шаг,
пытаешься
опередить,
Could
you
say
the
same
thing
мог
бы
ты
сказать
то
же
самое,
That
you
said
to
me
about
что
говорил
мне
о
Your
regrets?
своих
сожалениях?
Take
it
back
Забери
свои
слова
обратно
And
give
it
time
to
mend
и
дай
время
всё
исправить.
Take
me
time
to
realise
Мне
нужно
время,
чтобы
осознать,
Your
head
is
cold,
your
heart
is
ice
твоя
голова
холодна,
а
сердце
— лёд.
I'm
not
on
way
out
Я
не
ухожу,
I'm
just
here
for
right
now
я
просто
здесь
сейчас.
How
did
I
not
realise?
Как
я
не
поняла?
I
was
just
needing
your
advice
Мне
просто
нужен
был
твой
совет.
I'm
working
my
way
up
Я
пробиваюсь
наверх,
At
least
I
found
out
on
the
way
down
по
крайней
мере,
я
узнала
об
этом
на
пути
вниз.
On
the
way
down,
on
the
way
down
На
пути
вниз,
на
пути
вниз,
Down,
on
the
way
down,
on
the
way
down
вниз,
на
пути
вниз,
на
пути
вниз.
Your
number
on
the
wall
свой
номер
на
стене,
To
test
my
self
control
чтобы
проверить
мою
самообладание.
But
I
can
bite
back
Но
я
могу
сдержаться,
No
tears
falling
from
my
eyes
никаких
слёз
из
моих
глаз.
I
got
out
at
the
right
time
Я
ушла
вовремя.
I
said
what
I
meant
Я
сказала,
что
думала,
And
now
he's
gone
и
теперь
тебя
нет.
Take
me
time
to
realise
Мне
нужно
время,
чтобы
осознать,
Your
head
is
cold,
your
heart
is
ice
твоя
голова
холодна,
а
сердце
— лёд.
I'm
not
on
way
out
Я
не
ухожу,
I'm
just
here
for
right
now
я
просто
здесь
сейчас.
How
did
I
not
realise?
Как
я
не
поняла?
I
was
just
needing
your
advice
Мне
просто
нужен
был
твой
совет.
I'm
working
my
way
up
Я
пробиваюсь
наверх,
At
least
I
found
out
on
the
way
down
по
крайней
мере,
я
узнала
об
этом
на
пути
вниз.
On
the
way
down,
on
the
way
down
На
пути
вниз,
на
пути
вниз,
Down,
on
the
way
down,
on
the
way
down
вниз,
на
пути
вниз,
на
пути
вниз.
Take
me
time
to
realise
Мне
нужно
время,
чтобы
осознать,
Your
head
is
cold,
your
heart
is
ice
твоя
голова
холодна,
а
сердце
— лёд.
I'm
not
on
way
out
Я
не
ухожу,
I'm
just
here
for
right
now
я
просто
здесь
сейчас.
How
did
I
not
realise?
Как
я
не
поняла?
I
was
just
needing
your
advice
Мне
просто
нужен
был
твой
совет.
I'm
working
my
way
up
Я
пробиваюсь
наверх,
At
least
I
found
out
on
the
way
down
по
крайней
мере,
я
узнала
об
этом
на
пути
вниз.
On
the
way
down,
on
the
way
down
На
пути
вниз,
на
пути
вниз,
Down,
on
the
way
down,
on
the
way
down
вниз,
на
пути
вниз,
на
пути
вниз.
Down,
on
the
way
down,
on
the
way
down
Вниз,
на
пути
вниз,
на
пути
вниз.
Down,
on
the
way
down,
on
the
way
down
Вниз,
на
пути
вниз,
на
пути
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Paige Aarons, Alex Hope, Georgia Odette Sallybanks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.