Paroles et traduction Odette Lara feat. Vinícius de Moraes - Samba Em Preludio
Samba Em Preludio
Samba Em Preludio
Eu
sem
você
I
without
you
Não
tenho
porquê
Have
no
reason
to
be
Porque
sem
você
Because
without
you
Não
sei
nem
chorar
I
don't
even
know
how
to
cry
Sou
chama
sem
luz
I
am
a
flame
without
light
Jardim
sem
luar
A
garden
without
moonlight
Luar
sem
amor
Moonlight
without
love
Amor
sem
se
dar
Love
without
giving
itself
Eu
sem
você
I
without
you
Sou
só
desamor
Am
only
unloved
Um
barco
sem
mar
A
boat
without
a
sea
Um
campo
sem
flor
A
field
without
flowers
Tristeza
que
vai
Sadness
that
comes
Tristeza
que
vem
Sadness
that
goes
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
nobody
Ai,
que
saudade
Oh,
what
longing
Que
vontade
de
ver
renascer
nossa
vida
What
a
desire
to
see
our
lives
reborn
Volta,
querido
Come
back,
my
darling
Os
meus
braços
precisam
dos
teus
My
arms
need
yours
Teus
abraços
precisam
dos
meus
Your
arms
need
mine
Estou
tão
sozinha
I
am
so
lonely
Tenho
os
olhos
cansados
de
olhar
para
o
além
My
eyes
are
tired
of
looking
into
the
distance
Vem
ver
a
vida
Come
see
life
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
nobody
Eu
sem
você
(Ah)
I
without
you
(Ah)
Não
tenho
porquê
(Que
saudade)
Have
no
reason
to
be
(What
longing)
Porque
sem
você
(Que
vontade
de
ver
renascer)
Because
without
you
(What
a
desire
to
see
reborn)
Não
sei
nem
chorar
(Nossa
vida)
I
don't
even
know
how
to
cry
(Our
lives)
Sou
chama
sem
luz
(Volta,
querido)
I
am
a
flame
without
light
(Come
back,
my
darling)
Jardim
sem
luar
A
garden
without
moonlight
Luar
sem
amor
(Os
meus
braços
precisam
dos
teus)
Moonlight
without
love
(My
arms
need
yours)
Amor
sem
se
dar
(Teus
braços
precisam
dos
meus)
Love
without
giving
itself
(Your
arms
need
mine)
Eu
sem
você
(Estou
tão
sozinha)
I
without
you
(I
am
so
lonely)
Sou
só
desamor
Am
only
unloved
Um
barco
sem
mar
(Tenho
os
olhos
cansados
de
olhar)
A
boat
without
a
sea
(My
eyes
are
tired
of
looking)
Um
campo
sem
flor
(Para
o
além)
A
field
without
flowers
(Into
the
distance)
Tristeza
que
vai
(Vem
ver
a
vida)
Sadness
that
comes
(Come
see
life)
Tristeza
que
vem
Sadness
that
goes
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
nobody
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
love,
I
am
nobody
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baden Powell, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.